Nehemia 5, 17

Das Buch Nehemia

Kapitel: 5, Vers: 17

Nehemia 5, 16
Nehemia 5, 18

Luther 1984:Dazu waren von den Juden, nämlich den Ratsherren, hundertfünfzig an meinem Tisch und auch die, die zu uns kamen aus den Völkern, die um uns her wohnten.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Dazu aßen die Juden, sowohl die Vorsteher, 150 Mann, als auch die, welche aus den umwohnenden heidnischen Völkerschaften zu uns auf Besuch kamen, an meinem Tisch;
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und die Juden, sowohl die Vorsteher - 150 Mann - als auch die, die von den Nationen rings um uns herum zu uns kamen, waren an meinem Tisch-a-. -a) Römer 12, 13.
Schlachter 1952:Dazu aßen die Juden und die Vorsteher, hundertfünfzig Mann, und die, welche von den Heiden aus der Umgebung zu uns kamen, an meinem Tisch.
Schlachter 2000 (05.2003):Dazu aßen die Juden, sowohl die Vorsteher, 150 Mann, als auch die, welche von den Heiden aus der Umgebung zu uns kamen, an meinem Tisch.
Zürcher 1931:Dazu assen die Juden an meinem Tisch, nämlich die Vorsteher, 150 Mann, nebst denen, welche aus dem heidnischen Gebiet um uns her zu uns gekommen waren.
Luther 1912:Dazu waren der Juden und Obersten hundertundfünfzig an meinem Tisch und die zu uns kamen aus den Heiden, die um uns her sind.
Buber-Rosenzweig 1929:Der Judäer und der Präfekten waren hundertundfünfzig Mann, dazu die zu uns von den Stämmen ringsum Gekommnen, an meinem Tisch,
Tur-Sinai 1954:Und die Jehudäer und die Vorsteher, hundertfünfzig Mann, und die zu uns kamen von den Völkern rings um uns, waren an meinem Tisch.
Luther 1545 (Original):Dazu waren der Jüden vnd öbersten hundert vnd funffzig an meinem Tisch, die zu mir komen waren aus den Heiden, die vmb vns her sind.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und man machte mir des Tages einen Ochsen und sechs erwählte Schafe und Vögel und je inwendig zehn Tagen allerlei Wein die Menge. Noch forderte ich nicht der Landpfleger Kost, denn der Dienst war schwer auf dem Volk.
NeÜ 2024:An meinem Tisch speisten die 150 Vorsteher der Juden, dazu noch die Gäste von den umliegenden Völkern.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und die Juden, sowohl die Vorsteher, hundertfünfzig Mann, als auch die, die von den Völkern rings um uns herum zu uns kamen, waren an meinem Tisch;
-Parallelstelle(n): Römer 12, 13
English Standard Version 2001:Moreover, there were at my table 150 men, Jews and officials, besides those who came to us from the nations that were around us.
King James Version 1611:Moreover [there were] at my table an hundred and fifty of the Jews and rulers, beside those that came unto us from among the heathen that [are] about us.
Westminster Leningrad Codex:וְהַיְּהוּדִים וְהַסְּגָנִים מֵאָה וַחֲמִשִּׁים אִישׁ וְהַבָּאִים אֵלֵינוּ מִן הַגּוֹיִם אֲשֶׁר סְבִיבֹתֵינוּ עַל שֻׁלְחָנִֽי



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Nehemia 5, 17
Sermon-Online