Ester 7, 1

Ester 7, 1

Kapitel: 7, Vers: 1

Ester 6, 14
Ester 7, 2

Luther 1984:UND als der König mit Haman zu dem Mahl kam, das die Königin Ester bereitet hatte,
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):ALS nun der König und Haman sich zum festlichen Mahl bei der Königin Esther begeben hatten,
Revidierte Elberfelder 1985/1986:UND der König und Haman kamen, um bei der Königin Ester zu trinken-a-. -a) Esther 5, 8.
Schlachter 1952:SO kam nun der König mit Haman zum Trinkgelage bei der Königin Esther.
Schlachter 2000 (05.2003):So kam nun der König mit Haman zum Trinkgelage bei der Königin Esther.
Zürcher 1931:Der König kam also mit Haman zu dem Mahle der Königin Esther.
Luther 1912:Und da der König mit Haman kam zum Mahl, a) das die Königin Esther zugerichtet hatte, - a) Esther 5, 8; Esther 6, 14.
Buber-Rosenzweig 1929:Der König kam und Haman, mit der Königin Ester zu trinken.
Tur-Sinai 1954:So kam der König und Haman, um bei der Königin Ester zu zechen.
Luther 1545 (Original):Vnd da der König mit Haman kam zum Mal, das die königin Esther zugerichtet hatte,
Luther 1545 (hochdeutsch):Und da der König mit Haman kam zum Mahl, das die Königin Esther zugerichtet hatte,
NeÜ 2024:Hamans Sturz: Der König und Haman kamen zu dem Mahl, das Königin Ester gab.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und es kam der König - und Haman -, um bei Esther, der Königin, zu trinken.
-Parallelstelle(n): Esther 5, 8
English Standard Version 2001:So the king and Haman went in to feast with Queen Esther.
King James Version 1611:So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
Westminster Leningrad Codex:וַיָּבֹא הַמֶּלֶךְ וְהָמָן לִשְׁתּוֹת עִם אֶסְתֵּר הַמַּלְכָּֽה



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Ester 7, 1
Sermon-Online