Hiob 20, 11

Das Buch Hiob (Ijob, Job)

Kapitel: 20, Vers: 11

Hiob 20, 10
Hiob 20, 12

Luther 1984:Sind auch seine Gebeine voll Jugendkraft, so muß sie sich doch mit ihm in den Staub legen.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Mögen auch seine Glieder von Jugendkraft strotzen: sie muß sich doch mit ihm in den Staub legen.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Waren seine Glieder (auch) voll seiner Jugendkraft, so liegt sie (nun) mit ihm im Staub-a-. -a) Hiob 17, 16.
Schlachter 1952:Seine Gebeine waren voller Jugendkraft: die liegt nun mit ihm im Staub.
Schlachter 2000 (05.2003):Seine Gebeine waren voller Jugendkraft: Die liegt nun mit ihm im Staub.
Zürcher 1931:Sein Gebein war voller Jugendkraft, / doch mit ihm bettet sie sich in den Staub. /
Luther 1912:Seine Gebeine werden seine heimlichen Sünden wohl bezahlen, und sie werden sich mit ihm in die Erde legen.
Buber-Rosenzweig 1929:Mochte sein Gebein noch der Jugendkraft voll sein, mit ihm legt sie sich in den Staub.
Tur-Sinai 1954:Die Knochen seiner Kraft verdorren / und mit ihm ruht es auf dem Staub. /
Luther 1545 (Original):Seine Beine werden seine heimliche sünde wol bezalen, vnd werden sich mit jm in die erden legen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Seine Beine werden seine heimliche Sünde wohl bezahlen und werden sich mit ihm in die Erde legen.
NeÜ 2024:Seine Glieder waren voll Jugendkraft, / nun liegen sie mit ihm im Staub.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):War sein Gebein [auch] voll seiner Jugendkraft, [doch] liegt sie [nun] mit ihm im Staub.
-Parallelstelle(n): Hiob 17, 16
English Standard Version 2001:His bones are full of his youthful vigor, but it will lie down with him in the dust.
King James Version 1611:His bones are full [of the sin] of his youth, which shall lie down with him in the dust.
Westminster Leningrad Codex:עַצְמוֹתָיו מָלְאוּ עלומו עֲלוּמָיו וְעִמּוֹ עַל עָפָר תִּשְׁכָּֽב



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:20, 1: Zophar verdarb erneut alles mit seiner zweiten und letzten Rede (vgl. 11, 1-20), in der er ein weiteres Mal Hiob ermahnte, das Schicksal der Gottlosen zu betrachten.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Hiob 20, 11
Sermon-Online