Psalm 136, 19

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 136, Vers: 19

Psalm 136, 18
Psalm 136, 20

Luther 1984:Sihon, den König der Amoriter, / denn seine Güte währet ewiglich; /
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Sihon, den König der Amoriter: - / ja, ewiglich währt seine Gnade! /
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Sihon, den König der Amoriter-a-, / denn seine Gnade (währt) ewig! / -a) 5. Mose 2, 33.
Schlachter 1952:Sihon, den König der Amoriter; / denn seine Gnade währt ewiglich! /
Zürcher 1931:Sihon, den König der Amoriter, / ja, seine Güte währet ewig! / -V. 19-20: 4. Mose 21, 21-24.33-35.
Luther 1912:Sihon, der Amoriter König – denn seine Güte währet ewiglich –
Buber-Rosenzweig 1929:Ssichon den Amoriterkönig, denn in Weltzeit währt seine Huld.
Tur-Sinai 1954:Den Sihon, König des Emori / daß ewig seine Liebe!
Luther 1545 (Original):Sihon der Amoriter könig, Denn seine güte weret ewiglich.
Luther 1545 (hochdeutsch):Sihon, der Amoriter König; denn seine Güte währet ewiglich;
NeÜ 2016:den amoritischen König Sihon, / seine Gnade hört nie auf;
Jantzen/Jettel 2016:Sihon, den König der Amoriter, denn seine Freundlichkeit* währt ewiglich, a)
a) 5. Mose 2, 30-36; 29, 6
English Standard Version 2001:Sihon, king of the Amorites, for his steadfast love endures forever;
King James Version 1611:Sihon king of the Amorites: for his mercy [endureth] for ever: