Luther 1984: | Denn als ich noch Kind in meines Vaters Hause war, ein zartes, das einzige unter der Obhut meiner Mutter, |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Denn als ich noch als Sohn bei meinem Vater war, als zartes und einziges Kind unter der Obhut meiner Mutter, |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Als ich (noch) ein Sohn war (bei) meinem Vater, zart und einzig war vor-1- meiner Mutter, -1) d.h. auch: unter der Obhut von. |
Schlachter 1952: | Denn da ich noch als Sohn bei meinem Vater war, als zartes und einziges Kind unter den Augen meiner Mutter, |
Schlachter 2000 (05.2003): | Denn da ich noch als Sohn bei meinem Vater war, als zartes und einziges Kind unter den Augen meiner Mutter, |
Zürcher 1931: | Da ich noch als Sohn beim Vater war, / als zartes, einziges Kind in der Hut der Mutter, / |
Luther 1912: | Denn ich war meines Vaters Sohn, ein zarter und ein einziger vor meiner Mutter. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Denn ein Sohn bin ich meinem Vater gewesen, ein zarter, einziger angesichts meiner Mutter. |
Tur-Sinai 1954: | Denn Kind war ich bei meinem Vater / zart, einzig ich vor meiner Mutter / |
Luther 1545 (Original): | Denn ich war meines Vaters son, ein zarter vnd ein einiger fur meiner Mutter. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Denn ich war meines Vaters Sohn, ein zarter und ein einiger vor meiner Mutter, |
NeÜ 2024: | Als ich ein kleiner Junge war, / zart und einzig vor meiner Mutter, / da hat mein Vater mich schon unterwiesen. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Ja, ein Sohn war ich bei meinem Vater, ein zarter und einziger vor meiner Mutter, -Parallelstelle(n): 2. Samuel 12, 24.25; 1. Chronik 22, 5; 1. Chronik 29, 1 |
English Standard Version 2001: | When I was a son with my father, tender, the only one in the sight of my mother, |
King James Version 1611: | For I was my father's son, tender and only [beloved] in the sight of my mother. |
Westminster Leningrad Codex: | כִּי בֵן הָיִיתִי לְאָבִי רַךְ וְיָחִיד לִפְנֵי אִמִּֽי |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 4, 3: als Sohn bei meinem Vater … meiner Mutter. Salomo verweist auf David und Bathseba (2. Samuel 12, 24). |