Prediger 1, 12

Prediger, Kohelet, Koheleth, Prediger Salomo, Ekklesiastes

Kapitel: 1, Vers: 12

Prediger 1, 11
Prediger 1, 13

Luther 1984:ICH, der Prediger, war König über Israel zu Jerusalem
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):ICH, der Prediger, bin König über Israel in Jerusalem gewesen
Revidierte Elberfelder 1985/1986:ICH, (der) Prediger, war König über Israel in Jerusalem-a-. -a) V. 1.
Schlachter 1952:Ich, der Prediger, war König über Israel zu Jerusalem.
Zürcher 1931:ICH, der Prediger, bin König über Israel gewesen zu Jerusalem. /
Luther 1912:Ich, der Prediger, war König über Israel zu Jerusalem - Prediger 1, 1.
Buber-Rosenzweig 1929:Ich, »Versammler«, war König über Jissrael in Jerusalem.
Tur-Sinai 1954:Ich, Kohelet, war König über Jisraël in Jeruschalaim.
Luther 1545 (Original):Ich Prediger war König vber Jsrael zu Jerusalem,
Luther 1545 (hochdeutsch):Ich, Prediger, war König über Israel zu Jerusalem
NeÜ 2016:Ein König, der alles probierte Ich, der Prediger, war König über Israel und lebte in Jerusalem.
Jantzen/Jettel 2016:Ich, [der] Prediger, war König über Israel in Jerusalem.
English Standard Version 2001:I the Preacher have been king over Israel in Jerusalem.
King James Version 1611:I the Preacher was king over Israel in Jerusalem.