Jesaja 3, 4

Das Buch des Propheten Jesaja

Kapitel: 3, Vers: 4

Jesaja 3, 3
Jesaja 3, 5

Luther 1984:Und ich will ihnen -a-Knaben zu Fürsten geben, und Mutwillige sollen über sie herrschen. -a) Prediger 10, 16.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Und «ich will ihnen Knaben zu Oberen geben, und Buben sollen über sie herrschen»;
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Dann mache ich junge Männer zu ihren Obersten, und Mutwillige sollen über sie herrschen-a-. -a) Prediger 10, 16.
Schlachter 1952:Und ich werde ihnen Knaben zu Fürsten geben, und Buben sollen sie beherrschen.
Zürcher 1931:Und ich will ihnen Knaben zu Fürsten geben, und Buben sollen über sie herrschen. -Prediger 10, 16.
Luther 1912:Und ich will ihnen Jünglinge zu Fürsten geben, und Kindische sollen über sie herrschen. - Prediger 10, 16.
Buber-Rosenzweig 1929:Ich gebe Knaben ihnen zu Obern, Verspielte sollen über sie walten.
Tur-Sinai 1954:Ich setze Knaben ihnen ein zu Obern / und Buben sollen ihrer schalten. /
Luther 1545 (Original):Vnd wil jnen Jünglinge zu Fürsten geben, vnd Kindische sollen vber sie herrschen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und will ihnen Jünglinge zu Fürsten geben, und Kindische sollen über sie herrschen.
NeÜ 2021:Unreife Burschen lasse ich herrschen, / Willkür regiert in der Stadt.
Jantzen/Jettel 2016:Und ich werde junge Männer zu ihren Fürsten machen, und kleine Kinder sollen über sie herrschen. a)
a) Prediger 10, 16
English Standard Version 2001:And I will make boys their princes, and infants shall rule over them.
King James Version 1611:And I will give children [to be] their princes, and babes shall rule over them.



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:3, 4: Knaben … Vornehmen. Unerfahrenheit im Regieren sollte zum Verfall führen und zu Verantwortungslosigkeit auf jeder Ebene des nationalen Lebens.




Predigten über Jesaja 3, 4
Sermon-Online