Jeremia 36, 19

Das Buch des Propheten Jeremia

Kapitel: 36, Vers: 19

Jeremia 36, 18
Jeremia 36, 20

Luther 1984:Da sprachen die Oberen zu Baruch: Geh hin und verbirg dich mit Jeremia, daß niemand wisse, wo ihr seid!
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Da sagten die Fürsten zu Baruch: «Geh, verbirg dich, du selbst und Jeremia! niemand darf wissen, wo ihr seid!»
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und die Obersten-1- sagten zu Baruch: Geh, verbirg dich, du und Jeremia, daß niemand erkennt, wo ihr seid-a-! -1) s. Anm. zu V. 14. a) Jeremia 26, 24; Sprüche 28, 12.
Schlachter 1952:Da sprachen die Fürsten zu Baruch: Gehe hin und verbirg dich mit Jeremia, daß niemand wisse, wo ihr seid!
Schlachter 2000 (05.2003):Da sprachen die Fürsten zu Baruch: Geh hin und verbirg dich mit Jeremia, damit niemand weiß, wo ihr seid!
Zürcher 1931:Da sprachen die Fürsten zu Baruch: Geht und verbergt euch, du und Jeremia! Niemand darf wissen, wo ihr seid.
Luther 1912:Da sprachen die Fürsten zu Baruch: Gehe hin und verbirg dich mit Jeremia, daß niemand wisse, wo ihr seid.
Buber-Rosenzweig 1929:Die Obern sprachen zu Baruch: Geh, verbirg dich, du und Jirmejahu, niemand soll wissen, wo ihr seid!
Tur-Sinai 1954:Da sprachen die Amtsoberen zu Baruch: «Geh, verbirg dich, du und Jirmejahu, und niemand soll wissen, wo ihr seid.»
Luther 1545 (Original):Da sprachen die Fürsten zu Baruch, Gehe hin vnd verbirge dich mit Jeremia, das niemand wisse, wo jr seid.
Luther 1545 (hochdeutsch):Da sprachen die Fürsten zu Baruch: Gehe hin und verbirg dich mit Jeremia, daß niemand wisse, wo ihr seid!
NeÜ 2024:Ihr müsst euch verstecken, du und Jeremia, sagten die Oberen. Niemand darf wissen, wo ihr seid!
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und die Obersten sagten zu Baruch: Gehe, verbirg dich, du und Jeremia, dass niemand erfährt, wo ihr seid. -
-Parallelstelle(n): Jeremia 26, 24
English Standard Version 2001:Then the officials said to Baruch, Go and hide, you and Jeremiah, and let no one know where you are.
King James Version 1611:Then said the princes unto Baruch, Go, hide thee, thou and Jeremiah; and let no man know where ye be.
Westminster Leningrad Codex:וַיֹּאמְרוּ הַשָּׂרִים אֶל בָּרוּךְ לֵךְ הִסָּתֵר אַתָּה וְיִרְמְיָהוּ וְאִישׁ אַל יֵדַע אֵיפֹה אַתֶּֽם



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Jeremia 36, 19
Sermon-Online