Hosea 7, 8

Das Buch des Propheten Buch Hosea, Buch Hoschea

Kapitel: 7, Vers: 8

Hosea 7, 7
Hosea 7, 9

Luther 1984:Ephraim mengt sich unter die Völker; Ephraim ist wie ein Kuchen, den niemand umwendet.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):«EPHRAIM tritt in Verkehr mit den Völkern; Ephraim ist wie ein Brotkuchen geworden, den man nicht umgewandt hat.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Ephraim vermischt sich-1- mit den Völkern-a-. Ephraim ist ein Brotfladen geworden, der nicht gewendet ist. -1) w: wird hin- und hergeschüttelt; o: läßt sich verrühren. a) Psalm 106, 35.
Schlachter 1952:Ephraim hat sich mit den andern Völkern vermengt; Ephraim ist wie ein Kuchen, den man nicht umgewendet hat.
Schlachter 2000 (05.2003):Ephraim hat sich mit den anderen Völkern vermischt; Ephraim ist wie ein Kuchen, den man nicht umgewendet hat.
Zürcher 1931:Ephraim (verkommt) unter den Völkern, es welkt dahin. Ephraim ist wie ein Kuchen geworden, den man nicht gewendet.
Luther 1912:Ephraim mengt sich unter die Völker; Ephraim ist wie ein Kuchen, den niemand umwendet.
Buber-Rosenzweig 1929:- Efrajim, mit den Völkern läßt er sich verrühren, Efrajim ward ein Aschenkuchen, der ungewendet bleibt.
Tur-Sinai 1954:Efraim, bei den Völkern wards ein Nichts / Efraim ward ein Brotlaib, den man nicht (als Käufer) wendet. /
Luther 1545 (Original):Ephraim menget sich vnter die Völcker, Ephraim ist, wie ein Kuche, den niemand vmbwendet. -[Vmbwendet] Lesst sich jmer braten auff einer seiten.
Luther 1545 (hochdeutsch):Ephraim menget sich unter die Völker; Ephraim ist wie ein Kuchen, den niemand umwendet,
NeÜ 2024:Die verfehlte Politik: Efraïm vermischt sich mit den Völkern. / Es ist wie ein Fladen, den man beim Backen nicht wendet.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Ephraim, mit den Völkerschaften lässt er sich vermischen! Ephraim ist ein Brotfladen geworden, den man nicht umgekehrt hat.
English Standard Version 2001:Ephraim mixes himself with the peoples; Ephraim is a cake not turned.
King James Version 1611:Ephraim, he hath mixed himself among the people; Ephraim is a cake not turned.
Westminster Leningrad Codex:אֶפְרַיִם בָּעַמִּים הוּא יִתְבּוֹלָל אֶפְרַיִם הָיָה עֻגָה בְּלִי הֲפוּכָֽה



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:7, 8: Auf Israels Einladung wurde sein nationales und religiöses Leben von fremden Völkern unterwandert. Diese Vermischung machte Israel zu einem »Kuchen, den man nicht umgewendet hat«, auf der einen Seite verbrannt und auf der anderen nicht durch. Es bezahlte dafür, indem »Fremde seine Kraft verzehrt« hatten (V. 9) und es alt und schwach machten, ohne dass Israel es merkte. 7, 11.12 Wie eine Taube, die leicht anzulocken und zu fangen ist (vgl. Matthäus 10, 16), wurde Israel von Ägypten und Assyrien verleitet und letztendlich in die Falle gelockt.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Hosea 7, 8
Sermon-Online