Johannes 14, 8

Das Evangelium nach Johannes (Johannesevangelium)

Kapitel: 14, Vers: 8

Johannes 14, 7
Johannes 14, 9

Luther 1984:Spricht zu ihm Philippus: Herr, zeige uns den Vater, und es genügt uns.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Philippus sagte zu ihm: «Herr, zeige uns den Vater: das genügt uns.»
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Philippus spricht zu ihm: Herr, zeige uns den Vater, und es genügt uns.
Schlachter 1952:Philippus spricht zu ihm: Herr, zeige uns den Vater, so genügt es uns!
Zürcher 1931:Philippus sagt zu ihm: Herr, zeige uns den Vater, so genügt es uns! -2. Mose 33, 18-23.
Luther 1912:Spricht zu ihm Philippus: Herr, zeige uns den Vater, so genügt uns.
Luther 1545 (Original):Spricht zu jm Philippus, HErr, zeige vns den Vater, so genüget vns.
Luther 1545 (hochdeutsch):Spricht zu ihm Philippus: Herr, zeige uns den Vater, so genüget uns.
Neue Genfer Übersetzung 2011:»Herr«, sagte Philippus, »zeig uns den Vater; das genügt uns.«
Albrecht 1912/1988:Philippus sprach zu ihm: «Herr, zeige uns den Vater; dann sind wir befriedigt!»
Luther 1912 (Hexapla 1989):Spricht zu ihm Philippus: Herr, zeige uns den Vater, so genügt uns.
Meister:Philippus sagte zu Ihm: «Herr, zeige uns den Vater, und es genügt uns!»
Menge 1949 (Hexapla 1997):Philippus sagte zu ihm: «Herr, zeige uns den Vater: das genügt uns.»
Nicht revidierte Elberfelder 1905:Philippus spricht zu ihm: Herr, zeige uns den Vater, und es genügt uns.
Revidierte Elberfelder 1985-1991:Philippus spricht zu ihm: Herr, zeige uns den Vater, und es genügt uns.
Schlachter 1998:Philippus spricht zu ihm: Herr, zeige uns den Vater, so genügt es uns!
Interlinear 1979:Sagt zu ihm Philippus: Herr, zeige uns den Vater, und es genügt uns.
NeÜ 2016:Herr, zeige uns den Vater, sagte Philippus, das genügt uns.
Jantzen/Jettel 2016:Philippus sagt zu ihm: „Herr, zeige uns den Vater, und es genügt uns.“
English Standard Version 2001:Philip said to him, Lord, show us the Father, and it is enough for us.
King James Version 1611:Philip saith unto him, Lord, shew us the Father, and it sufficeth us.



Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.