1. Mose 6, 22

Das erste Buch Mose, Genesis

Kapitel: 6, Vers: 22

1. Mose 6, 21
1. Mose 7, 1

Luther 1984:Und Noah tat alles, was ihm Gott gebot.-a- -a) Hebräer 11, 7.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Und Noah tat es; er machte alles genau so, wie Gott es ihm geboten hatte.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und Noah tat es; nach allem, was Gott ihm geboten hatte, so tat er-a-. -a) 1. Mose 7, 5.9; 2. Mose 40, 16; Hebräer 11, 7.
Schlachter 1952:Und Noah tat es; er machte alles genau so, wie ihm Gott befahl.
Schlachter 2000 (05.2003):Und Noah machte es ; er machte alles genau so, wie es ihm Gott geboten hatte.
Zürcher 1931:Und Noah tat es; ganz wie ihm Gott geboten hatte, so tat er.
Luther 1912:Und Noah tat alles, was ihm Gott gebot.
Buber-Rosenzweig 1929:Noach machte es, allwie Gott ihm geboten hatte, so machte ers.
Tur-Sinai 1954:Und Noah tat es; ganz so, wie Gott es ihm geboten, so tat er.
Luther 1545 (Original):Vnd Noah thet alles was jm Gott gebot.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und Noah tat alles, was ihm Gott gebot.
NeÜ 2024:Noah machte alles genauso, wie Gott es ihm befohlen hatte.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und Noah tat es. Nach allem, was Gott ihm geboten hatte, so tat er.
-Parallelstelle(n): 1. Mose 7, 5.9; Hebräer 11, 7
English Standard Version 2001:Noah did this; he did all that God commanded him.
King James Version 1611:Thus did Noah; according to all that God commanded him, so did he.
Westminster Leningrad Codex:וַיַּעַשׂ נֹחַ כְּכֹל אֲשֶׁר צִוָּה אֹתוֹ אֱלֹהִים כֵּן עָשָֽׂה



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 1. Mose 6, 22
Sermon-Online