2. Mose 29, 1

Das zweite Buch Mose, Exodus

Kapitel: 29, Vers: 1

2. Mose 28, 43
2. Mose 29, 2

Luther 1984:DIES ist's, was du mit ihnen tun sollst, daß sie mir zu Priestern geweiht werden: Nimm einen jungen Stier und zwei Widder ohne Fehler,
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):«BEHUFS ihrer Weihe für den Priesterdienst, den sie mir zu verrichten haben, sollst du folgendermaßen verfahren: Nimm einen jungen Stier und zwei fehlerlose Widder,
Revidierte Elberfelder 1985/1986:UND dies ist es, was du mit ihnen tun sollst, sie zu heiligen, damit sie mir den Priesterdienst ausüben-a-: Nimm einen Jungstier, ein Rind-1- und zwei Widder ohne Fehler, -1) w: den Sohn eines Rindes. a) 2. Mose 28, 1.
Schlachter 1952:DAS ist aber die Verordnung, welche du befolgen sollst, daß sie mir zu Priestern geweiht werden. Nimm einen jungen Farren und zwei fehllose Widder
Schlachter 2000 (05.2003):Das ist aber die Verordnung, die du befolgen sollst, um sie zu heiligen, damit sie mir als Priester dienen: Nimm einen Jungstier und zwei makellose Widder,
Zürcher 1931:Und dies ist's, was du mit ihnen tun sollst, um sie zu weihen, damit sie mir als Priester dienen: Nimm einen jungen Stier und zwei fehllose Widder,
Luther 1912:Das ist’s auch, was du ihnen tun sollst, daß sie mir zu Priestern geweiht werden. Nimm einen jungen Farren und zwei Widder ohne Fehl, - (2. Mose 29, 1-35: vgl. 3. Mose 8, 1-32.)
Buber-Rosenzweig 1929:Dies ist die Handlung, die du an ihnen tun sollst, sie zu heiligen, daß sie mir priestern: Nimm einen Farren: einen Jungstier, und zwei Widder, heile,
Tur-Sinai 1954:Und folgendes sollst du ihnen tun, um sie zu weihen, daß sie mir als Priester dienen. Nimm einen jungen Stier und zwei fehlfreie Widder
Luther 1545 (Original):Das ists auch, das du jnen thun solt, das sie mir zu Priester geweihet werden. Nim einen jungen Farren, vnd zween Wider on wandel,
Luther 1545 (hochdeutsch):Das ist's auch, das du ihnen tun sollst, daß sie mir zu Priestern geweihet werden: Nimm einen jungen Farren und zween Widder ohne Wandel,
NeÜ 2024:Regeln für die Einsetzung der Priester: Tu folgendes, um sie in den Priesterdienst einzusetzen: Wähle einen jungen Stier und zwei Schafböcke aus, fehlerfreie Tiere,
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und dieses ist die Sache, die du an ihnen tun sollst, sie zu heiligen, sodass sie mir Priesterdienst tun ‹können›: Nimm einen Stier, ein Junges vom Rind(a), und zwei Widder, ohne Tadel,
-Fussnote(n): (a) w.: einen Sohn vom Großvieh
-Parallelstelle(n): 2. Mose 28, 1; 3. Mose 8, 2
English Standard Version 2001:Now this is what you shall do to them to consecrate them, that they may serve me as priests. Take one bull of the herd and two rams without blemish,
King James Version 1611:And this [is] the thing that thou shalt do unto them to hallow them, to minister unto me in the priest's office: Take one young bullock, and two rams without blemish,
Westminster Leningrad Codex:וְזֶה הַדָּבָר אֲשֶֽׁר תַּעֲשֶׂה לָהֶם לְקַדֵּשׁ אֹתָם לְכַהֵן לִי לְקַח פַּר אֶחָד בֶּן בָּקָר וְאֵילִם שְׁנַיִם תְּמִימִֽם



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:29, 1: heiligen. Die zur Priesterschaft erwählten Männer konnten ihr Amt erst dann antreten, nachdem Mose eine feierliche 7-tägige Amtseinsetzung durchgeführt hatte (V. 4-35 und 3. Mose 8, 1-36). Dazu gehörten die Waschung, Ankleidung, Salbung, Opferung, das Betupfen und Besprengen mit Blut und das Essen des Opferfleisches.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 2. Mose 29, 1
Sermon-Online