3. Mose 17, 16

Das dritte Buch Mose, Leviticus

Kapitel: 17, Vers: 16

3. Mose 17, 15
3. Mose 18, 1

Luther 1984:Wenn er seine Kleider nicht wäscht und sich nicht abwäscht, so muß er seine Schuld tragen.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Wenn er aber (seine Kleider) nicht wäscht und sich nicht badet, so hat er seine Verschuldung zu tragen.»
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und wenn er sie nicht wäscht und sein Fleisch nicht badet, so wird er seine Schuld tragen-a-. -a) 4. Mose 19, 20.
Schlachter 1952:Wenn er aber sein Kleid nicht waschen und sein Fleisch nicht baden wird, so soll er seine Schuld tragen.
Schlachter 2000 (05.2003):Wenn er aber nicht wäscht und sein Fleisch nicht badet, so muss er seine Schuld tragen.
Zürcher 1931:Wenn er aber (seine Kleider) nicht wäscht und seinen Leib nicht badet, so hat er seine Schuld zu tragen.
Luther 1912:Wo er seine Kleider nicht waschen noch sich baden wird, so soll er seiner Missetat schuldig sein.
Buber-Rosenzweig 1929:wäscht er aber nicht und badet er sein Fleisch nicht, muß er seine Verfehlung tragen.
Tur-Sinai 1954:Wenn er sie aber nicht wäscht und seinen Körper nicht badet, so trägt er seine Schuld.»
Luther 1545 (Original):Wo er seine kleider nicht wasschen noch sich baden wird, So sol er seiner missethat schüldig sein.
Luther 1545 (hochdeutsch):Wo er seine Kleider nicht waschen noch sich baden wird, so soll er seiner Missetat schuldig sein.
NeÜ 2024:Wenn er seine Kleidung nicht wäscht und seinen Körper nicht in Wasser badet, muss er seine Schuld tragen.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und wenn sie sie nicht auswäscht und ihr Fleisch nicht wäscht, muss sie ihre Schuld tragen!
-Parallelstelle(n): 3. Mose 22, 9; 4. Mose 19, 20
English Standard Version 2001:But if he does not wash them or bathe his flesh, he shall bear his iniquity.
King James Version 1611:But if he wash [them] not, nor bathe his flesh; then he shall bear his iniquity.
Westminster Leningrad Codex:וְאִם לֹא יְכַבֵּס וּבְשָׂרוֹ לֹא יִרְחָץ וְנָשָׂא עֲוֺנֽוֹ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:17, 1 - 27, 34: In diesem Abschnitt werden Richtlinien für praktische Heiligkeit angeführt. 17, 1 - 22, 33 Hier werden Themen der persönlichen Heiligkeit des Einzelnen behandelt. 17, 1 Verschiedene Gesetze über das Opfern werden erörtert. 17, 1 Der Herr warnt vor Opfern an anderer Stelle als am Eingang des Zeltes der Zusammenkunft (vgl. V. 5-7).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 3. Mose 17, 16
Sermon-Online