3. Mose 26, 34

Das dritte Buch Mose, Leviticus

Kapitel: 26, Vers: 34

3. Mose 26, 33
3. Mose 26, 35

Luther 1984:Alsdann wird -a-das Land seine Sabbate nachholen, solange es wüst liegt und ihr in der Feinde Land seid; ja, dann wird das Land ruhen und seine Sabbate nachholen. -a) 3. Mose 25, 2; 2. Chronik 36, 21.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Da wird dann das Land seine Ruhezeiten-1- ersetzt bekommen die ganze Zeit hindurch, in der es verwüstet daliegt, während ihr im Lande eurer Feinde weilt; ja, da wird dann das Land Ruhe haben und seine Ruhezeiten-1- nachholen; -1) o: Sabbatjahre.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Dann endlich wird das Land seine Sabbate ersetzt bekommen-1-,-a- all die Tage seiner Verödung, während ihr im Land eurer Feinde seid. Dann endlich wird das Land ruhen und seine Sabbate ersetzt bekommen. -1) o: abtragen. a) 2. Chronik 36, 21.
Schlachter 1952:Alsdann wird das Land seine Sabbate genießen, solange es wüste liegt, und ihr in eurer Feinde Land seid. Ja alsdann wird das Land feiern und seine Sabbate genießen dürfen.
Schlachter 2000 (05.2003):Dann wird das Land seine Sabbate genießen, solange es verwüstet liegt und ihr im Land eurer Feinde seid. Ja, dann wird das Land ruhen und seine Sabbate genießen dürfen.
Zürcher 1931:Alsdann wird das Land die ihm gebührenden Sabbatjahre ersetzt bekommen, während der ganzen Zeit, da es wüste liegt und ihr im Lande eurer Feinde seid; alsdann wird das Land ruhen und seine Sabbatjahre nachholen. -2. Chronik 36, 21.
Luther 1912:Alsdann wird das Land sich seine a) Sabbate gefallen lassen, solange es wüst liegt und ihr in der Feinde Land seid; ja, dann wird das Land feiern und sich seine Sabbate gefallen lassen. - a) 3. Mose 25, 2; 2. Chronik 36, 21.
Buber-Rosenzweig 1929:dann schatzt das Land seine Feierjahre nach, alle Tage seines Verstummens, da ihr im Land eurer Feinde seid, dann feiert das Land, es schatzt seine Feiern ein.
Tur-Sinai 1954:Dann wird das Land seine Sabbate abtragen, die ganze Zeit seiner Verödung, dieweil ihr im Land eurer Feinde seid; dann wird das Land feiern und seine Sabbate abtragen.
Luther 1545 (Original):Als denn wird das Land jm seine Feire gefallen lassen,
Luther 1545 (hochdeutsch):Alsdann wird das Land ihm seine Feier gefallen lassen, solange es wüste liegt, und ihr in der Feinde Land seid; ja, dann wird das Land feiern und ihm seine Feier gefallen lassen,
NeÜ 2024:Dann, wenn das Land verödet daliegt, holt es seine Sabbatjahre nach. Während ihr im Land eurer Feinde leben müsst, wird das Land endlich ruhen und seine Sabbate ersetzt bekommen.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Dann wird die Erde ihre Sabbate genießen(a) alle Tage ihrer Verwüstung, während ihr im Land eurer Feinde seid. Dann wird die Erde ruhen und sich ihre Sabbate gefallen lassen(b).
-Fussnote(n): (a) o.: an seinen Sabbaten Wohlgefallen haben ‹und sie nachholen› (b) o.: bezüglich seiner Sabbate Wohlgefallen bezeigen.
-Parallelstelle(n): 3. Mose 26, 43; 3. Mose 25, 2-4; 2. Chronik 36, 21
English Standard Version 2001:Then the land shall enjoy its Sabbaths as long as it lies desolate, while you are in your enemies' land; then the land shall rest, and enjoy its Sabbaths.
King James Version 1611:Then shall the land enjoy her sabbaths, as long as it lieth desolate, and ye [be] in your enemies' land; [even] then shall the land rest, and enjoy her sabbaths.
Westminster Leningrad Codex:אָז תִּרְצֶה הָאָרֶץ אֶת שַׁבְּתֹתֶיהָ כֹּל יְמֵי הֳשַׁמָּה וְאַתֶּם בְּאֶרֶץ אֹיְבֵיכֶם אָז תִּשְׁבַּת הָאָרֶץ וְהִרְצָת אֶת שַׁבְּתֹתֶֽיהָ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:26, 14: Diese Strafen sind der Lohn für Ungehorsam.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 3. Mose 26, 34
Sermon-Online