4. Mose 16, 6

Das vierte Buch Mose, Numeri

Kapitel: 16, Vers: 6

4. Mose 16, 5
4. Mose 16, 7

Luther 1984:Dies tut morgen: Nehmt euch Pfannen, Korach und seine ganze Rotte,
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Tut folgendes: Nehmt euch Räucherpfannen, du, Korah, und ihr, sein ganzer Anhang,
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Tut dies: Nehmt euch Feuerbecken-1-, Korach und seine ganze Rotte, -1) o: Kohlenpfannen.
Schlachter 1952:Korah und seine ganze Rotte, tut das: Nehmet für euch Räucherpfannen
Schlachter 2000 (05.2003):So tut nun dies, Korah und seine ganze Rotte: Nehmt für euch Räucherpfannen
Zürcher 1931:Du, Korah, und ihr, seine ganze Rotte, tut dieses: nehmt euch Räucherpfannen,
Luther 1912:Das tut: nehmet euch Pfannen, Korah und seine ganze Rotte,
Buber-Rosenzweig 1929:Dies tut: nehmt euch Pfannen, Korach und all seine Gemeinde,
Tur-Sinai 1954:Tut dies: Nehmt euch Pfannen, Korah und seine ganze Gemeinde;
Luther 1545 (Original):Das thut, nemet euch pfannen, Korah vnd seine gantze Rotte,
Luther 1545 (hochdeutsch):Das tut: Nehmet euch Pfannen, Korah und seine ganze Rotte,
NeÜ 2024:Macht Folgendes, du, Korach, und ihr, seine Anhänger: Nehmt euch Räucherpfannen,
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Dieses tut: Nehmt euch Kohlenpfannen, Korach und seine ganze Gemeinde,
-Parallelstelle(n): 3. Mose 10, 1
English Standard Version 2001:Do this: take censers, Korah and all his company;
King James Version 1611:This do; Take you censers, Korah, and all his company;
Westminster Leningrad Codex:זֹאת עֲשׂוּ קְחוּ לָכֶם מַחְתּוֹת קֹרַח וְכָל עֲדָתֽוֹ



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 4. Mose 16, 6
Sermon-Online