Richter 12, 7

Das Buch der Richter

Kapitel: 12, Vers: 7

Richter 12, 6
Richter 12, 8

Luther 1984:Jeftah aber richtete Israel sechs Jahre. Und Jeftah, der Gileaditer, starb und wurde begraben in seiner Stadt in Gilead.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Jephtha aber war sechs Jahre lang Richter in Israel; dann starb Jephtha, der Gileaditer, und wurde in einer der Städte Gileads begraben.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und Jeftah richtete Israel sechs Jahre. Und Jeftah, der Gileaditer, starb und wurde in einer der Städte Gileads-1- begraben. -1) LXX: in seiner Stadt in Gilead.
Schlachter 1952:Jephtah aber richtete Israel sechs Jahre lang. Dann starb Jephtah, der Gileaditer, und ward begraben in einer der Städte Gileads.
Schlachter 2000 (05.2003):Jephtah aber richtete Israel sechs Jahre lang. Dann starb Jephtah, der Gileaditer, und wurde begraben in einer der Städte Gileads.
Zürcher 1931:Jephtha richtete Israel sechs Jahre lang. Darnach starb Jephtha, der Gileaditer, und wurde in seiner Stadt in Gilead begraben.
Luther 1912:Jephthah aber richtete Israel sechs Jahre. Und Jephthah, der Gileaditer, starb und ward begraben in den Städten zu Gilead.
Buber-Rosenzweig 1929:Jiftach richtete Jissrael sechs Jahre. Jiftach der Giladit starb und wurde in einer der Städte Gilads begraben.
Tur-Sinai 1954:Und Jiftah richtete Jisraël sechs Jahre. Dann starb Jiftah, der Gil'adite, und wurde begraben in (einer der) Städte Gil'ads.
Luther 1545 (Original):Jephthah aber richtet Jsrael sechs jar, Vnd Jephthah der Gileaditer starb, vnd ward begraben in den Stedten zu Gilead.
Luther 1545 (hochdeutsch):Jephthah aber richtete Israel sechs Jahre. Und Jephthah, der Gileaditer, starb und ward begraben in den Städten zu Gilead.
NeÜ 2024:Sechs Jahre lang war Jiftach Israels Richter. Als er starb, wurde er in einer der Städte Gileads begraben.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und Jefta richtete Israel sechs Jahre. Und Jefta, der Gileaditer, starb und wurde in einer der Städte Gileads begraben.
-Parallelstelle(n): richtete Richter 12, 11.13; Richter 10, 2.3; Richter 15, 20; Richter 16, 31; 1. Samuel 4, 18; 1. Samuel 7, 15-17
English Standard Version 2001:Jephthah judged Israel six years. Then Jephthah the Gileadite died and was buried in his city in Gilead.
King James Version 1611:And Jephthah judged Israel six years. Then died Jephthah the Gileadite, and was buried in [one of] the cities of Gilead.
Westminster Leningrad Codex:וַיִּשְׁפֹּט יִפְתָּח אֶת יִשְׂרָאֵל שֵׁשׁ שָׁנִים וַיָּמָת יִפְתָּח הַגִּלְעָדִי וַיִּקָּבֵר בְּעָרֵי גִלְעָֽד



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Richter 12, 7
Sermon-Online