2. Könige 16, 19

Das zweite Buch der Könige

Kapitel: 16, Vers: 19

2. Könige 16, 18
2. Könige 16, 20

Luther 1984:Was aber mehr von Ahas zu sagen ist, was er getan hat, siehe, das steht geschrieben in der Chronik der Könige von Juda.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):DIE übrige Geschichte des Ahas aber und alles, was er unternommen hat, findet sich bekanntlich aufgezeichnet im Buch der Denkwürdigkeiten-1- der Könige von Juda. -1) o: Chronik.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und die übrige Geschichte-1- des Ahas, was er getan hat, ist das nicht geschrieben im Buch der Geschichte-2- der Könige von Juda?-a- -1) w: der Rest der Begebenheiten. 2) w: der Begebenheiten der Tage. a) 2. Könige 8, 23; 1. Könige 14, 29.
Schlachter 1952:Was aber mehr von Ahas zu sagen ist, was er getan hat, ist das nicht geschrieben in der Chronik der Könige von Juda?
Schlachter 2000 (05.2003):Was aber mehr von Ahas zu sagen ist, was er getan hat, ist das nicht geschrieben im Buch der Chronik der Könige von Juda?
Zürcher 1931:Was sonst noch von Ahas zu sagen ist, alles, was er getan hat, das steht ja geschrieben in der Chronik der Könige von Juda.
Luther 1912:Was aber mehr von Ahas zu sagen ist, was er getan hat, siehe, das ist geschrieben in der Chronik der Könige Juda’s.
Buber-Rosenzweig 1929:Das übrige Redewürdige von Achas, was er getan hat, ist das nicht aufgeschrieben im Buch: Denkwürdigkeiten der Tage von Jehudas Königen?
Tur-Sinai 1954:Und die übrigen Begebenheiten von Ahas - (und) was er getan - die sind ja im Buch der Zeitbegebenheiten der Könige von Jehuda aufgeschrieben.
Luther 1545 (Original):Was aber mehr von Ahas zu sagen ist, das er gethan hat, Sihe, das ist geschrieben in der Chronica der könige Juda.
Luther 1545 (hochdeutsch):Was aber mehr von Ahas zu sagen ist, das er getan hat, siehe, das ist geschrieben in der Chronik der Könige Judas.
NeÜ 2024:Was sonst noch über die Herrschaft des Ahas zu sagen ist, findet man in der Chronik der Könige von Juda.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und das Übrige der Geschehnisse von Ahas, was er tat, ist das nicht geschrieben im Buch der Tageschronik der Könige von Juda?
-Parallelstelle(n): 1. Könige 14, 29
English Standard Version 2001:Now the rest of the acts of Ahaz that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
King James Version 1611:Now the rest of the acts of Ahaz which he did, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Westminster Leningrad Codex:וְיֶתֶר דִּבְרֵי אָחָז אֲשֶׁר עָשָׂה הֲלֹא הֵם כְּתוּבִים עַל סֵפֶר דִּבְרֵי הַיָּמִים לְמַלְכֵי יְהוּדָֽה



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 2. Könige 16, 19
Sermon-Online