Luther 1984: | Die Söhne Hosas, der zu den Söhnen Merari gehörte, waren: der Erste Schimri - denn der Erstgeborene war nicht mehr da, daher machte ihn sein Vater zum Ersten -, |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Die Söhne Hosa's, der zu den Nachkommen Merari's gehörte, waren: Simri als Oberhaupt - obwohl er nicht der Erstgeborene war, hatte ihn sein Vater doch zum Oberhaupt eingesetzt -, |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und Hosa-a-, von den Söhnen Meraris, hatte Söhne: Schimri, war das Oberhaupt - obwohl er nicht der Erstgeborene war, machte-1- sein Vater ihn doch zum Oberhaupt -, -1) o: da der Erstgeborene nicht (mehr) da war, machte . . . a) 1. Chronik 16, 38. |
Schlachter 1952: | Chosa aber, aus den Söhnen Meraris, hatte Söhne; Simri war das Oberhaupt; wiewohl er nicht der Erstgeborene war, so setzte ihn doch sein Vater zum Haupt; |
Schlachter 2000 (05.2003): | Hosa aber, von den Söhnen Meraris, hatte Söhne; Simri war das Oberhaupt |
Zürcher 1931: | Weiter hatte Hosa, ein Nachkomme Meraris, Söhne; Simri war das Oberhaupt - denn obwohl er nicht der Erstgeborne war, setzte ihn doch sein Vater zum Oberhaupt ein -, |
Luther 1912: | Hosa aber aus den Kindern Meraris hatte Kinder: den Vornehmsten: Simri (denn der Erstgeborene war er nicht, aber sein Vater setzte ihn zum Vornehmsten), |
Buber-Rosenzweig 1929: | Chossa von den Söhnen Mraris hatte an Söhnen Schimri, das Haupt - denn ein Erstling war nicht mehr da, so setzte sein Vater ihn zum Haupte ein - , |
Tur-Sinai 1954: | Und Hosa von den Söhnen Meraris hatte an Söhnen: Schimri, das Oberhaupt - er war nicht erstgeboren, aber sein Vater setzte ihn zum Oberhaupt ein - |
Luther 1545 (Original): | Hossa aber aus den kindern Merari hatte kinder, den furnemesten Simri, Denn es war der erstegeborner nicht da, drumb setzt jn sein Vater zum fürnemesten, |
Luther 1545 (hochdeutsch): | den andern Hilkia, den dritten Tebalja, den vierten Sacharja. Aller Kinder und Brüder Hossas waren dreizehn. |
NeÜ 2024: | Auch Hosa aus der Sippe Merari hatte Söhne. Ihr Oberhaupt war Schimri. Obwohl er nicht der Erstgeborene war, hatte sein Vater ihn zum Anführer der Dienstgruppe gemacht. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und Hosa, von den Söhnen Meraris, hatte Söhne: Schimri, das Haupt (er war nicht Erstgeborener, doch setzte ihn sein Vater zum Haupt); -Parallelstelle(n): Hosa 1. Chronik 16, 38 |
English Standard Version 2001: | And Hosah, of the sons of Merari, had sons: Shimri the chief (for though he was not the firstborn, his father made him chief), |
King James Version 1611: | Also Hosah, of the children of Merari, had sons; Simri the chief, (for [though] he was not the firstborn, yet his father made him the chief;) |
Westminster Leningrad Codex: | וּלְחֹסָה מִן בְּנֵי מְרָרִי בָּנִים שִׁמְרִי הָרֹאשׁ כִּי לֹא הָיָה בְכוֹר וַיְשִׂימֵהוּ אָבִיהוּ לְרֹֽאשׁ |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 26, 1: Vgl. 1. Chronik 9, 17-27 für weitere Erklärungen zu den Torhütern des Tempels bzw. Wachen, wie wir sie nennen würden. Sie hatten auch andere Aufgaben wie z.B. die Kontrolle der Ausrüstung und Geräte, die Lagerung, Bestellung und Bereitstellung von Speisen für die Priester und die Opfer, die Pflege der Einrichtungsgegenstände des Tempels, die Zubereitung des täglich verbrannten Weihrauchs und Verwaltung der dargebrachten Gaben. Ihre »Aufgaben« (V. 12) werden in 1. Chronik 9, 17-27 genannt. |