1. Chronik 27, 24

Das erste Buch der Chronik

Kapitel: 27, Vers: 24

1. Chronik 27, 23
1. Chronik 27, 25

Luther 1984:Joab, der Sohn der Zeruja, hatte angefangen zu zählen, aber er vollendete es nicht; denn -a-deswegen kam ein Zorn über Israel. Darum kam die Zahl nicht in die Chronik des Königs David. -a) 1. Chronik 21, 7.14.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Joab, der Sohn der Zeruja, hatte zwar die Zählung begonnen, sie aber nicht zu Ende geführt; es war nämlich um ihretwillen ein Zorngericht über Israel ergangen; daher ist die Zahl nicht unter die Zahlen in der Zeitgeschichte des Königs David aufgenommen worden.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Joab, der Sohn der Zeruja, hatte zu zählen begonnen, aber er vollendete es nicht, denn es kam wegen dieser (Sache) ein Zorn über Israel.-a- Und so wurde die Zahl nicht in die Aufzählung des Buches der Geschichte-1- des Königs David aufgenommen-b-. -1) w: des Buches der Begebenheiten der Tage. a) 1. Chronik 21, 5-7; 2. Samuel 24, 15. b) 2. Samuel 24, 1-9.
Schlachter 1952:Joab, der Sohn der Zeruja, hatte zwar angefangen zu zählen, allein er vollendete es nicht, denn es kam deswegen ein Zorn(gericht) über Israel. Daher wurde die Zahl nicht in die Chronik des Königs David aufgenommmen.
Schlachter 2000 (05.2003):Joab, der Sohn der Zeruja, hatte zwar angefangen zu zählen, allein er vollendete es nicht, denn es kam deswegen ein Zorn über Israel. Daher wurde die Zahl nicht in die Chronik des Königs David aufgenommen.
Zürcher 1931:Joab, der Sohn der Zeruja, hatte zwar mit der Zählung begonnen, sie aber nicht vollendet; denn um ihretwillen war ein Zorngericht über Israel gekommen, und so wurde die Zahl nicht aufgenommen in das Buch der Geschichte König Davids. -1. Chronik 21, 6.
Luther 1912:Joab aber, der Zeruja Sohn, der hatte angefangen zu zählen, und vollendete es nicht; denn es kam darum a) ein Zorn über Israel. Darum kam die Zahl nicht in die Chronik des Königs David. - a) 1.Chron. 21, 14.
Buber-Rosenzweig 1929:Joab Sohn Zrujas beganns zu berechnen und beendete nicht: ein großer Grimm geschah über Jissrael. So ging die Zahl nicht ein in die Aufzählung der Begebenheiten der Tage des Königs Dawid.
Tur-Sinai 1954:Joab, der Sohn Zerujas, fing an zu zählen; und er hatte es nicht vollendet, da kam deswegen Zorn auf Jisraël; so ist die Zahl nicht aufgenommen in die Aufzählung der Zeitbegebenheiten des Königs Dawid.
Luther 1545 (Original):Joab aber der son Zeruja, der hatte angefangen zu zelen, vnd volendet es nicht, Denn es kam darumb ein zorn vber Jsrael, Darumb kam die zal nicht in die Chronica des königs Dauid.
Luther 1545 (hochdeutsch):Über den Schatz des Königs war Asmaveth, der Sohn Adiels; und über die Schätze auf dem Lande in Städten Dörfern und Schlössern war Jonathan, der Sohn Usias.
NeÜ 2024:Joab Ben-Zeruja hatte die Zählung begonnen, sie aber nicht vollendet, weil wegen dieser Sache ein Zorn über Israel kam. Deshalb stehen diese Zahlen nicht in der Chronik des Königs David.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Joab, der Sohn der Zeruja, hatte zu zählen begonnen (aber nicht vollendet). Und deshalb war ein Zorn über Israel gekommen. Und die Zahl wurde nicht in die Aufzählung des Buches der Tageschronik(a) des Königs David aufgenommen.
-Fussnote(n): (a) w.: des Buches der Geschehnisse der Tage
-Parallelstelle(n): 1. Chronik 21, 1-8; 2. Samuel 24, 15
English Standard Version 2001:Joab the son of Zeruiah began to count, but did not finish. Yet wrath came upon Israel for this, and the number was not entered in the chronicles of King David.
King James Version 1611:Joab the son of Zeruiah began to number, but he finished not, because there fell wrath for it against Israel; neither was the number put in the account of the chronicles of king David.
Westminster Leningrad Codex:יוֹאָב בֶּן צְרוּיָה הֵחֵל לִמְנוֹת וְלֹא כִלָּה וַיְהִי בָזֹאת קֶצֶף עַל יִשְׂרָאֵל וְלֹא עָלָה הַמִּסְפָּר בְּמִסְפַּר דִּבְרֵֽי הַיָּמִים לַמֶּלֶךְ דָּוִֽיד



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:27, 1: In 1. Chronik 23-26 geht es um geistliche Führung, während das Hauptaugenmerk hier auf die zivilen Aspekte von Davids Reich gerichtet ist. 27, 1 In diesem Abschnitt wird die Berufsarmee Israels aufgezählt (288.000 Männer), die dafür zuständig war, die Nation und den Tempel zu beschützen. Sie war aufgeteilt in 12 Abteilungen, von denen jede einen Monat pro Jahr diente. Im Kriegsfall konnte eine größere Streitmacht mobilisiert werden (vgl. 21, 5).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 1. Chronik 27, 24
Sermon-Online