Esra 4, 5

Das Buch Esra

Kapitel: 4, Vers: 5

Esra 4, 4
Esra 4, 6

Luther 1984:Und sie dingten Ratgeber gegen sie und hinderten ihr Vorhaben, solange Kyrus, der König von Persien, lebte, -a-bis zur Herrschaft des Darius, des Königs von Persien. -a) V. 24.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):auch gewannen sie durch Bestechung einflußreiche Männer (vom persischen Hofe) gegen sie, um ihr Vorhaben zu hintertreiben, solange der König Kores von Persien lebte und bis zur Regierung des Perserkönigs Darius.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und sie nahmen Ratgeber gegen sie in Dienst-1-, um ihren Plan zunichte zu machen, (und zwar) alle Tage des Kyrus, des Königs von Persien-a-, und bis zur Regierung des Darius, des Königs von Persien. -1) o: sie bestachen (königliche) Ratgeber gegen sie. a) V. 24; Daniel 10, 13.20.
Schlachter 1952:Und sie dingten Ratgeber wider sie und verhinderten ihr Vorhaben, solange Kores, der König von Persien, lebte, bis Darius, der König von Persien, zur Regierung kam.
Schlachter 2000 (05.2003):Und sie warben Ratgeber gegen sie an, um ihr Vorhaben zu verhindern, solange Kyrus, der König von Persien, lebte, bis Darius, der König von Persien, zur Regierung kam.
Zürcher 1931:Und sie bestachen Minister (am königlichen Hof) wider sie, ihr Vorhaben zu vereiteln, solange Cyrus, der König von Persien, lebte, und bis zur Regierung des Königs Darius von Persien.
Luther 1912:und dingten Ratgeber wider sie und verhinderten ihren Rat, solange Kores, der König in Persien, lebte, a) bis an das Königreich des Darius, des Königs in Persien. - a) Esra 4, 24.
Buber-Rosenzweig 1929:und Ratgeber wider sie zu dingen, ihren Ratschluß zu zerbröckeln, alle Tage Cyrus' Königs von Persien und bis zur Königschaft Darius' Königs von Persien.
Tur-Sinai 1954:Auch dangen sie gegen sie Ratgeber, um ihren Plan zu vereiteln, alle Jahre Koreschs, des Königs von Paras, bis zur Regierung Darjaweschs, des Königs von Paras.
Luther 1545 (Original):Vnd dingeten Ratgeber wider sie, vnd verhinderten jren Rat, so lange Cores der könig in Persen lebet, bis an das Königreich Darij des königs in Persen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Denn da Ahasveros König ward, im Anfange seines Königreichs, schrieben sie eine Anklage wider die von Juda und Jerusalem.
NeÜ 2024:Sie bestachen sogar einige Beamte von König Kyrus, um die Pläne der Heimkehrer zu vereiteln. Diese Politik verfolgten sie bis in die Zeit des Perserkönigs Darius. (Gemeint ist "Darius I." 522-486 v.Chr. Der Widerstand der Landbewohner hatte einen 16-jährigen Baustopp zur Folge.)
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und sie kauften sich Ratgeber gegen sie, um ihr Vorhaben zunichtezumachen, alle Tage des Kyrus, des Königs von Persien, und bis zur Königsherrschaft des Darius, des Königs von Persien(a).
-Fussnote(n): (a) Darius I. (522-486 v. Chr.)
-Parallelstelle(n): Esra 4, 24; Esra 5, 5; Esra 6, 15; Daniel 10, 13.20
English Standard Version 2001:and bribed counselors against them to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
King James Version 1611:And hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
Westminster Leningrad Codex:וְסֹכְרִים עֲלֵיהֶם יוֹעֲצִים לְהָפֵר עֲצָתָם כָּל יְמֵי כּוֹרֶשׁ מֶלֶךְ פָּרַס וְעַד מַלְכוּת דָּרְיָוֶשׁ מֶֽלֶךְ פָּרָֽס



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:4, 5: verhindern. Dieser Widerstand führte zu einer Pause und Verzögerung von 16 Jahren (ca. 536-520 v.Chr.). Infolge dessen kümmerten sich die Juden mehr um ihre eigenen Angelegenheiten als um geistliche Dinge (vgl. Haggai 1, 2-6). Darius. Darius regierte Persien ca. 521-486 v.Chr.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Esra 4, 5
Sermon-Online