Nehemia 3, 21

Das Buch Nehemia

Kapitel: 3, Vers: 21

Nehemia 3, 20
Nehemia 3, 22

Luther 1984:Nach ihm baute -a-Meremot, der Sohn Urias, des Sohnes des Hakkoz, ein weiteres Stück von der Haustür Eljaschibs bis an das Ende des Hauses Eljaschibs. -a) Esra 8, 33.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Nächst ihm besserte Meremoth, der Sohn Uria's, des Sohnes des Hakkoz, eine zweite Strecke aus vom Eingang zum Hause Eljasibs bis ans Ende des Hauses Eljasibs. -
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Nach ihm besserte Meremot, der Sohn Urias, des Sohnes des Hakkoz-a-, einen weiteren Mauerabschnitt-1- aus, vom Eingang des Hauses Eljaschibs bis zum Ende des Hauses Eljaschibs-b-. -1) s. Anm. zu V. 19. a) V. 4. b) V. 1.
Schlachter 1952:Nach ihm baute Meremot, der Sohn Urijas, des Sohnes des Hakkoz, ein weiteres Stück von der Haustüre Eljaschibs bis an das Ende des Hauses Eljaschibs.
Schlachter 2000 (05.2003):Nach ihm besserte Meremot, der Sohn Urijas, des Sohnes des Hakkoz, einen weiteren Mauerabschnitt aus, von der Haustür Eljaschibs bis an das Ende des Hauses Eljaschibs.
Zürcher 1931:daneben Meremoth, der Sohn Urias, des Sohnes des Hakkoz, eine weitere Strecke von der Haustüre Eljasibs an bis zum Ende des Hauses Eljasibs.
Luther 1912:Nach ihm baute a) Meremoth, der Sohn Urias, des Sohnes des Hakkoz, ein anderes Stück von der Haustür Eljasibs bis an das Ende des Hauses Eljasibs. - a) Esra 8, 33.
Buber-Rosenzweig 1929:Nach ihm festigte Mramot Sohn Urijas Sohns Hakozs eine zweite Strecke, vom Einlaß des Hauses Eljaschibs bis ans Ende des Hauses Eljaschibs.
Tur-Sinai 1954:Nach ihm befestigte Meremot, der Sohn Urijas, des Sohnes ha-Koz', eine zweite Strecke, vom Eingang des Hauses Eljaschibs bis zum Ende des Hauses Eljaschibs.
Luther 1545 (Original):Nach jm bawete Meremoth der son Vria, des sons Hakoz, zwey stück, von der hausthür Eliasib, bis ans ende des hauses Eliasib.
Luther 1545 (hochdeutsch):Nach ihm baueten die Priester, die Männer aus den Gegenden.
NeÜ 2024:Den nächsten Abschnitt bis zum Ende vom Haus des Eljaschib baute Meremot Ben-Urija, der Enkel von Hakkoz.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Nach ihm befestigte Meremot, der Sohn Urijas, des Sohnes des Hakkoz, einen zweiten gemessenen [Bau]abschnitt, vom Eingang des Hauses Eljaschibs bis zum Ende des Hauses Eljaschibs.
-Parallelstelle(n): Meremot Nehemia 3, 4; Hakkoz Nehemia 7, 63; Esra 2, 61
English Standard Version 2001:After him Meremoth the son of Uriah, son of Hakkoz repaired another section from the door of the house of Eliashib to the end of the house of Eliashib.
King James Version 1611:After him repaired Meremoth the son of Urijah the son of Koz another piece, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib.
Westminster Leningrad Codex:אַחֲרָיו הֶחֱזִיק מְרֵמוֹת בֶּן אוּרִיָּה בֶּן הַקּוֹץ מִדָּה שֵׁנִית מִפֶּתַח בֵּית אֶלְיָשִׁיב וְעַד תַּכְלִית בֵּית אֶלְיָשִֽׁיב



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Nehemia 3, 21
Sermon-Online