Nehemia 11, 31

Das Buch Nehemia

Kapitel: 11, Vers: 31

Nehemia 11, 30
Nehemia 11, 32

Luther 1984:Die Söhne Benjamin aber wohnten in Geba, Michmas, Ajja, -a-Bethel und seinen Ortschaften -a) Josua 18, 22.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Die Benjaminiten aber wohnten von Geba an in Michmas, Ajja und Bethel nebst den zugehörigen Ortschaften,
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und die Söhne Benjamin (wohnten) von Geba an in Michmas-a- und Ajja und Bethel-b- und seinen Tochterstädten, -a) 1. Samuel 13, 2. b) Nehemia 7, 30-32; Josua 18, 22.
Schlachter 1952:die Kinder Benjamin aber von Geba an, sie wohnten in Michmas, Aja, Bethel und seinen Dörfern;
Schlachter 2000 (05.2003):die Kinder Benjamins aber wohnten von Geba an in Michmas und Aja und in Bethel und seinen Tochterstädten;
Zürcher 1931:Benjaminiten aber wohnten in Geba, Michmas, Aja und Bethel und seinen Nebenorten,
Luther 1912:Die Kinder Benjamin aber wohnten von Geba an zu Michmas, Aja, a) Beth-El und seinen Ortschaften - a) Josua 18, 22.
Buber-Rosenzweig 1929:Und die Söhne Binjamins: von Gaba an, in Michmasch, Ajja, Bet-El und ihren Tochterstädten,
Tur-Sinai 1954:Und die Söhne Binjamins von Geba an, in Michmas, Ajja und Bet-El und seinen Tochterstädten,
Luther 1545 (Original):Die kinder BenJamin aber von Gaba, woneten zu Michmas, Aia, BethEl, vnd jren töchtern,
Luther 1545 (hochdeutsch):Die Kinder Benjamin aber von Gaba wohneten zu Michmas, Aja, Bethel und ihren Töchtern
NeÜ 2024:Benjaminiten wohnten auch in Geba, Michmas, Aja, Bet-El und seinen Dörfern,
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und die Söhne Benjamins [ließen sich nieder] von Geba an in Michmas und Aija und Bethel und seinen Tochterstädten,
-Parallelstelle(n): 1. Samuel 13, 2; Nehemia 7, 30-32
English Standard Version 2001:The people of Benjamin also lived from Geba onward, at Michmash, Aija, Bethel and its villages,
King James Version 1611:The children also of Benjamin from Geba [dwelt] at Michmash, and Aija, and Bethel, and [in] their villages,
Westminster Leningrad Codex:וּבְנֵי בִנְיָמִן מִגָּבַע מִכְמָשׂ וְעַיָּה וּבֵֽית אֵל וּבְנֹתֶֽיהָ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:11, 25: Hier werden die Orte außerhalb von Jerusalem genannt, wo 90% des Volkes lebte (vgl. Esra 2, 21-23.27.34).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Nehemia 11, 31
Sermon-Online