Hiob 11, 7

Das Buch Hiob (Ijob, Job)

Kapitel: 11, Vers: 7

Hiob 11, 6
Hiob 11, 8

Luther 1984:Meinst du, daß du weißt, was Gott weiß, oder kannst du alles so vollkommen treffen wie der Allmächtige?
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Kannst du den Urgrund der Gottheit erreichen oder bis zur Vollkommenheit des Allmächtigen vordringen?
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Kannst du die Tiefen Gottes erreichen oder die Vollkommenheit des Allmächtigen ergründen-1a-? -1) o: bis zur äußersten Grenze des Allmächtigen gelangen? a) Hiob 26, 14; 27, 11; 35, 5; 37, 23; Römer 11, 33.
Schlachter 1952:Kannst du das Geheimnis Gottes ergründen oder zur Vollkommenheit des Allmächtigen gelangen?
Zürcher 1931:Kannst du die Tiefen Gottes ergründen / oder die Vollkommenheit des Allmächtigen fassen? /
Luther 1912:Meinst du, daß du wissest, was Gott weiß, und wollest es so vollkommen treffen wie der Allmächtige?
Buber-Rosenzweig 1929:Willst du Gottes Urgrund finden, oder hinfinden bis zur Vollendung des Gewaltigen?
Tur-Sinai 1954:Willst du der Gottheit Grenzmaß finden / zu des Gewaltgen Endbereich du dringen? /
Luther 1545 (Original):Meinstu, das du so viel wissest, als Gott weis, vnd wöllest alles so volkömlich treffen, als der Allmechtige?
Luther 1545 (hochdeutsch):Meinest du, daß du so viel wissest, als Gott weiß, und wollest alles so vollkommen treffen als der Allmächtige?
NeÜ 2016:Was willst du gegen den Allmächtigen? Kannst du die Tiefe Gottes erreichen, / die Vollkommenheit des Allmächtigen fassen?
Jantzen/Jettel 2016:Kannst du die Tiefe Gottes erreichen oder die Vollkommenheit des Allmächtigen fassen? a)
a) Jesaja 40, 28; 55, 8 .9; Römer 11, 33-35
English Standard Version 2001:Can you find out the deep things of God? Can you find out the limit of the Almighty?
King James Version 1611:Canst thou by searching find out God? canst thou find out the Almighty unto perfection?