Hiob 15, 23

Das Buch Hiob (Ijob, Job)

Kapitel: 15, Vers: 23

Hiob 15, 22
Hiob 15, 24

Luther 1984:Er zieht hin und her nach Brot und weiß, daß ihm der Tag der Finsternis bereitet ist.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Er irrt nach Brot umher: - wo findet er's? er weiß, daß durch ihn-1- der Tag des Verderbens festgesetzt ist. -1) d.h. Gott.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Er irrt umher nach Brot - wo (ist es)?-a- Er hat erkannt, daß sich neben ihm (schon) ein finsterer Tag bereit hält-b-. -a) Hiob 18, 12; Psalm 59, 16; Sprüche 10, 3. b) Sprüche 16, 4.
Schlachter 1952:Er irrt umher nach Brot: wo (findet er es)? Er weiß, daß ein finsterer Tag ihm nahe bevorsteht.
Schlachter 2000 (05.2003):Er irrt umher nach Brot: wo ? Er weiß, dass der Tag der Finsternis ihm bereitet ist.
Zürcher 1931:Er irrt umher nach Brot: wo ist es? / er weiss, dass Verderben ihm bereitet ist. /
Luther 1912:Er zieht hin und her nach Brot, und es dünkt ihn immer, die Zeit seines Unglücks sei vorhanden.
Buber-Rosenzweig 1929:er schweift umher, um zu kämpfen - wo?; er weiß, daß zur Hand ihm ein Finsternistag bereit ist,
Tur-Sinai 1954:Er flüchtet vor dem Schreck. Wo ist er? / Er weiß, daß ihm bereit des Dunkels Tag. /
Luther 1545 (Original):Er zeucht hin vnd her nach Brot, vnd dünckt jn jmer, die zeit seines vnglücks sey furhanden.
Luther 1545 (hochdeutsch):Er zeucht hin und hernach Brot und dünket ihn immer, die Zeit seines Unglücks sei vorhanden.
NeÜ 2024:Auf der Suche nach Brot irrt er umher; / er weiß, dass ein finsterer Tag auf ihn wartet.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Er irrt umher nach Brot - wo [ist es]? Er hat erkannt, dass ein Tag der Dunkelheit ihm bereitet ist.
-Parallelstelle(n): Hiob 18, 12
English Standard Version 2001:He wanders abroad for bread, saying, 'Where is it?' He knows that a day of darkness is ready at his hand;
King James Version 1611:He wandereth abroad for bread, [saying], Where [is it]? he knoweth that the day of darkness is ready at his hand.
Westminster Leningrad Codex:נֹדֵד הוּא לַלֶּחֶם אַיֵּה יָדַע כִּֽי נָכוֹן בְּיָדוֹ יֽוֹם חֹֽשֶׁךְ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:15, 1: Der zweite Gesprächszyklus von Hiob und seinen 3 Freunden. Hiobs Widerstand gegen ihre Ansichten und seine Einsprüche veranlassten sie zu einer verstärkten Konfrontation. 15, 1-35 Eliphas kommt zu seinem zweiten Auftritt (S. Hiob 4.5). 15, 1 Er begann mit der Anschuldigung, dass Hiob sündigte, indem er Gott mit seinen Klagen angriff. Er meinte, dass Hiob sich leerer Worte schuldig gemacht hatte und weder Gottesfurcht noch gerechte Gebete zeigte (V. 4), sondern vielmehr in seinen Gebeten sündigte (V. 5.6).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Hiob 15, 23
Sermon-Online