Luther 1984: | Reich legt er sich nieder, aber wird's nicht noch einmal tun können; tut er seine Augen auf, dann ist nichts mehr da. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | als reicher Mann legt er sich schlafen, ohne daß es-1- schon weggerafft wäre: schlägt er die Augen auf, so ist nichts mehr da; -1) d.h. das Geld. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Reich legt er sich hin, und nichts ist ihm genommen-1-. Er schlägt die Augen auf, da ist es nicht mehr-a-. -1) w: und nicht wird (ihm etwas) weggenommen; aüs. mit LXX und der syrÜs: und er tut es nicht wieder. a) Hiob 20, 5; Sprüche 23, 4.5. |
Schlachter 1952: | Reich legt er sich hin und tut es nicht wieder; in einem Augenblick ist er dahin: |
Schlachter 2000 (05.2003): | Reich legt er sich hin, und noch ist ihm nichts weggenommen; er schlägt die Augen auf, und nichts ist mehr da! |
Zürcher 1931: | Reich legt er sich schlafen - er tut's nicht wieder; / er schlägt die Augen auf und - ist nicht mehr. / |
Luther 1912: | Der Reiche, wenn er sich legt, wird er’s nicht mitraffen; er wird seine Augen auftun, und da wird nichts sein. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Reich legt er sich hin und darfs nicht wiederholen, kaum öffnet er seine Augen, gibts ihn nicht mehr. |
Tur-Sinai 1954: | Reich legt er sich, doch wird nichts eingebracht / man schlägt die Augen auf - es ist nichts da. / |
Luther 1545 (Original): | Der Reiche wenn er sich legt, wird ers nicht mit raffen, Er wird seine augen auff thun, vnd da wird nichts sein. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Der Reiche, wenn er sich legt, wird er's nicht mitraffen; er wird seine Augen auftun, und da wird nichts sein. |
NeÜ 2024: | Reich legt er sich hin / und tut es nicht wieder, / er schlägt die Augen auf / und ist nicht mehr. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Reich legt er sich schlafen - und er tut es nicht wieder: Er öffnet seine Augen - und nichts ist mehr da! -Parallelstelle(n): Hiob 20, 5; Sprüche 23, 4.5 |
English Standard Version 2001: | He goes to bed rich, but will do so no more; he opens his eyes, and his wealth is gone. |
King James Version 1611: | The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he openeth his eyes, and he [is] not. |
Westminster Leningrad Codex: | עָשִׁיר יִשְׁכַּב וְלֹא יֵאָסֵף עֵינָיו פָּקַח וְאֵינֶֽנּוּ |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 26, 1: In seiner letzten Rede widerlegte Hiob Eliphas, Bildad und Zophar. 26, 1 Hiob reagierte auf Bildads mangelnde Anteilnahme, indem er aufzeigte, dass alle theologischen und verstandesmäßigen Worte seiner Freunde den Kern von Hiobs Not verfehlten und keine Hilfe waren. |