Hiob 36, 32

Das Buch Hiob (Ijob, Job)

Kapitel: 36, Vers: 32

Hiob 36, 31
Hiob 36, 33

Luther 1984:Er bedeckt seine Hände mit Blitzen und bietet sie auf gegen den, der ihn angreift.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Beide Hände hüllt er in den leuchtenden Blitz und entbietet ihn gegen den Angreifer.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Seine Hände umhüllt er mit dem Blitzstrahl-1- und entbietet ihn-2- gegen (den), auf den er (ihn) treffen lassen will-3a-. -1) w: mit Licht. 2) so mit vielen hebrHs.; MasT: entbietet sie (femininum). 3) o: und entbietet ihn gegen den Angreifer; aüs. mit Textänd: entbietet ihn ins Ziel. a) Hiob 38, 35; Psalm 18, 15.
Schlachter 1952:Seine Hände bedeckt er mit Licht-1- und gebietet ihm, zu treffen. -1) d.h. mit dem Blitz.++
Schlachter 2000 (05.2003):Seine Hände umhüllt er mit dem Blitzstrahl und gebietet ihm, zu treffen.
Zürcher 1931:Seine Hände bedeckt er mit Blitzen / und entbietet sie gegen das Ziel. /
Luther 1912:Er deckt den Blitz wie mit Händen und heißt ihn doch wieder kommen.
Buber-Rosenzweig 1929:In Geleucht hüllt Er beide Hände und entbietets als einer, der treffen läßt.
Tur-Sinai 1954:Verdeckt die Weiten mit dem Aburteilen / entbietet gegen sie den Strafer /
Luther 1545 (Original):Er deckt den Blitz wie mit henden, Vnd heissts doch wider komen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Er decket den Blitz wie mit Händen und heißt es doch wiederkommen.
NeÜ 2024:Seine Hände beherrschen den Blitz; / er befiehlt ihm, wen er treffen soll.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Er nimmt seine beiden Handschalen(a) voll Blitz(b) und entbietet ihn gegen den, den er ihn treffen lassen will.
-Fussnote(n): (a) eigtl.: Er bedeckt seine Handflächen (b) Grundbed.: Licht
-Parallelstelle(n): Hiob 37, 2-5; Hiob 38, 35; Psalm 18, 14.15; Psalm 135, 7
English Standard Version 2001:He covers his hands with the lightning and commands it to strike the mark.
King James Version 1611:With clouds he covereth the light; and commandeth it [not to shine] by [the cloud] that cometh betwixt.
Westminster Leningrad Codex:עַל כַּפַּיִם כִּסָּה אוֹר וַיְצַו עָלֶיהָ בְמַפְגִּֽיעַ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:36, 1: Elihu stimmte mit den anderen Ratgebern darin überein, dass Hiob gesündigt hatte, selbst wenn seine einzige Sünde in der Art und Weise bestand, wie er Gott in Frage stellte (33, 12). Er glaubte, dass sein Leid andeutete, Gott sei ungerecht (34, 34-37); er meinte, dass Rechtschaffenheit keine Belohnung habe (35). In seiner letzten Antwort an Hiob konzentrierte er sich vornehmlich auf Gott, nicht auf den Leidenden (V. 2).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Hiob 36, 32
Sermon-Online