Psalm 8, 1

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 8, Vers: 1

Psalm 7, 18
Psalm 8, 2

Luther 1984:EIN Psalm Davids, vorzusingen, auf der Gittit.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):DEM Musikmeister, nach der Keltertreterweise; ein Psalm von David.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Dem Chorleiter. Nach der Gittit-1a-. Ein Psalm. Von David. -1) ws. Bez. einer Liedmelodie. a) Psalm 81, 1; 84, 1.
Schlachter 1952:Dem Vorsänger. Auf der Gittit. Ein Psalm Davids.
Zürcher 1931:EIN Psalm Davids.
Luther 1912:Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf der Gittith.
Buber-Rosenzweig 1929:Des Chormeisters, nach der Kelterweise, ein Harfenlied Dawids.
Tur-Sinai 1954:Mit dem Begleitspieler auf der Gittit. Ein Psalm von Dawid.
Luther 1545 (Original):Ein Psalm Dauids, vor zu singen, auff der Githith.
Luther 1545 (hochdeutsch):Ein Psalm Davids, vorzusingen auf der Githith.
NeÜ 2016:Gottes Schöpferherrlichkeit Dem Chorleiter: schwungvoll begleiten! Ein Psalmlied von David.
Jantzen/Jettel 2016:DEM LEITENDEN MUSIKER* AUF DER GITTITH 1) EIN PSALM VON DAVID a)
1) o.: Nach [der Singweise] Gittith (bed.: Kelter)
a) Psalm 81, 1; 84, 1
English Standard Version 2001:To the choirmaster: according to the Gittith. A Psalm of David.
King James Version 1611:To the chief Musician upon Gittith, A Psalm of David.