Psalm 102, 1

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 102, Vers: 1

Psalm 101, 8
Psalm 102, 2

Luther 1984:EIN Gebet für den Elenden, wenn er verzagt ist und seine Klage vor dem HERRN ausschüttet.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):GEBET eines Elenden, wenn er verzagt ist-1- und seine Klage vor dem HErrn ausschüttet. -1) o: sich schwach fühlt.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Gebet eines Elenden, wenn er verzagt ist und seine Klage vor dem HERRN ausschüttet-a-. -a) Psalm 142, 3.
Schlachter 1952:Ein Gebet des Elenden, wenn er schmachtet und seine Klage vor dem HERRN ausschüttet.
Zürcher 1931:GEBET eines Elenden, wenn er verzagt ist und seine Klage vor dem Herrn ausschüttet.
Luther 1912:Ein Gebet des Elenden, so er betrübt ist und seine Klage vor dem Herrn ausschüttet.
Buber-Rosenzweig 1929:Gebet eines Gebeugten, wenn er verzagt und schüttet seine Klage vor IHN.
Tur-Sinai 1954:«Des Elenden Gebet, da er vergeht / und vor dem Ewgen ausgießt seine Klage /
Luther 1545 (Original):Ein Gebet des Elenden, so er betrübt ist, vnd seine Klage fur dem HERRN ausschütt.
Luther 1545 (hochdeutsch):Ein Gebet des Elenden, so er betrübt ist und seine Klage vor dem HERRN ausschüttet.
NeÜ 2016:Gebet eines Unglücklichen Gebet eines Unglücklichen, wenn er seine verzweifelte Klage vor Jahwe ausgießt. (Fünfter der sieben Bußpsalmen.)
Jantzen/Jettel 2016:GEBET EINES GEBEUGTEN*, WENN ER VERZAGT UND SEINE KLAGE VOR DEM HERRN AUSSCHüTTET a)
a) Psalm 142, 2 .3
English Standard Version 2001:A Prayer of one afflicted, when he is faint and pours out his complaint before the Lord.
King James Version 1611:A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the LORD.