Sprüche 6, 9

Das Buch der Sprüche, das Buch der Sprichwörter, die Sprüche Salomos

Kapitel: 6, Vers: 9

Sprüche 6, 8
Sprüche 6, 10

Luther 1984:Wie lange liegst du, Fauler! Wann willst du aufstehen von deinem Schlaf?
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Wie lange noch willst du liegen bleiben, du Fauler? wann endlich willst du von deinem Schlaf dich erheben?
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Bis wann, du Fauler, willst du noch liegen? Wann willst du aufstehen von deinem Schlaf?-a- -a) Sprüche 26, 14.
Schlachter 1952:Wie lange willst du liegen bleiben, du Fauler? Wann willst du aufstehen von deinem Schlaf?
Zürcher 1931:Wie lange, du Fauler, willst du noch liegen? / wann willst du aufstehen von deinem Schlafe? /
Luther 1912:Wie lange liegst du, Fauler? Wann willst du aufstehen von deinem Schlaf?
Buber-Rosenzweig 1929:Bis wann willst du noch, Fauler, liegen, wann aufstehn von deinem Schlaf?
Tur-Sinai 1954:Bis wann, o Fauler, willst du liegen? / Wann stehst du auf von deinem Schlaf? /
Luther 1545 (Original):Wie lange ligestu Fauler? Wenn wiltu auffstehen von deinem schlaff?
Luther 1545 (hochdeutsch):Wie lange, liegst du, Fauler? Wann willst du aufstehen von deinem Schlaf?
NeÜ 2016:Wie lange willst du noch liegen, du Fauler? / Wann stehst du endlich auf?
Jantzen/Jettel 2016:Bis wann wirst du liegen, Fauler? Wann stehst du auf von deinem Schlaf? a)
a) Sprüche 6, 10; 24, 33 .34; 26, 14
English Standard Version 2001:How long will you lie there, O sluggard? When will you arise from your sleep?
King James Version 1611:How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep?