Luther 1984: | Auch beim Lachen kann das Herz trauern, und nach der Freude kommt Leid. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Sogar beim Lachen kann das Herz Kummer empfinden, und das Ende der Freude ist (oft) Traurigkeit. - |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Sogar beim Lachen kann das Herz Kummer haben, und zuletzt (wird aus) Freude Traurigkeit.-a- -a) Prediger 2, 2. |
Schlachter 1952: | Auch beim Lachen kann das Herz Kummer empfinden, und die Freude kann enden in Traurigkeit. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Auch beim Lachen kann das Herz Kummer empfinden, und die Freude endet in Traurigkeit. |
Zürcher 1931: | Auch beim Lachen kann das Herz voll Gram sein, / und die Freude kann enden in Leid. / |
Luther 1912: | Auch beim Lachen kann das Herz trauern, und nach der Freude kommt Leid. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Auch beim Lachen kann ein Herz leiden, und der Fröhlichkeit Ausgang ist Gram. |
Tur-Sinai 1954: | Beim Lachen auch schmerzt wohl das Herz / zuletzt ist Freude Kummer. / |
Luther 1545 (Original): | Nach dem lachen, kompt trawren, Vnd nach der freude, kompt leid. -[Leid] Wie man spricht, Truncken freude, nüchtern leid. Kein lieb on leid. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Nach dem Lachen kommt Trauern, und nach der Freude kommt Leid. |
NeÜ 2024: | Selbst beim Lachen kann man traurig sein, / und wenn es vorbei ist, bleibt der Schmerz. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Auch beim Lachen kann das Herz leiden; und der Ausgang der Fröhlichkeit ist Kummer. -Parallelstelle(n): Prediger 2, 2; Jakobus 4, 9 |
English Standard Version 2001: | Even in laughter the heart may ache, and the end of joy may be grief. |
King James Version 1611: | Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth [is] heaviness. |
Westminster Leningrad Codex: | גַּם בִּשְׂחוֹק יִכְאַב לֵב וְאַחֲרִיתָהּ שִׂמְחָה תוּגָֽה |