Jesaja 13, 16

Das Buch des Propheten Jesaja

Kapitel: 13, Vers: 16

Jesaja 13, 15
Jesaja 13, 17

Luther 1984:Es -a-sollen auch ihre Kinder vor ihren Augen zerschmettert, ihre Häuser geplündert und ihre Frauen geschändet werden. -a) Psalm 137, 8.9.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):ihre kleinen Kinder zerschmettert man vor ihren Augen, ihre Häuser werden geplündert und ihre Weiber geschändet.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Ihre Kinder werden vor ihren Augen zerschmettert-a-, ihre Häuser geplündert und ihre Frauen geschändet werden-b-. -a) Psalm 137, 9; Nahum 3, 10. b) Klagelieder 5, 11.
Schlachter 1952:Ihre Kinder werden vor ihren Augen zerschmettert, ihre Häuser geplündert und ihre Weiber geschändet werden.
Zürcher 1931:Ihre Kinder werden vor ihren Augen zerschmettert, ihre Häuser geplündert und ihre Frauen geschändet. -Nahum 3, 10.
Luther 1912:Es sollen a) auch ihre Kinder vor ihren Augen zerschmettert, ihre Häuser geplündert und ihre Weiber geschändet werden. - a) Psalm 137, 8.9.
Buber-Rosenzweig 1929:ihre Spielkinder werden vor ihren Augen zerschmettert, geplündert ihre Häuser, ihre Weiber beschlafen.
Tur-Sinai 1954:Zerschmettert werden ihre Kinder / vor ihren Augen / geplündert ihre Häuser / und ihre Fraun geschändet. /
Luther 1545 (Original):Es sollen auch jre Kinder fur jren augen zeschmettert, jre Heuser geplündert, vnd jre Weiber geschendet werden.
Luther 1545 (hochdeutsch):Es sollen auch ihre Kinder vor ihren Augen zerschmettert, ihre Häuser geplündert und ihre Weiber geschändet werden.
NeÜ 2016:Sie müssen es mit eigenen Augen sehen, / wie man ihre Kinder zerschmettert, / ihre Häuser plündert / und ihre Frauen schändet.
Jantzen/Jettel 2016:Und ihre Kinder werden vor ihren Augen zerschmettert, ihre Häuser geplündert und ihre Frauen vergewaltigt werden. a)
a) Kinder Psalm 137, 9; Nahum 3, 10; geplünd . Amos 3, 11; Sacharja 14, 2; Frauen Jesaja 23, 12; Klagelieder 5, 11
English Standard Version 2001:Their infants will be dashed in pieces before their eyes; their houses will be plundered and their wives ravished.
King James Version 1611:Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.