Luther 1984: | Männer werden müde und matt, und Jünglinge straucheln und fallen; |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Mögen Jünglinge müde und matt werden und junge Männer strauchelnd zusammenbrechen: - |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Jünglinge ermüden und ermatten-a-, und junge Männer straucheln (und) stürzen. -a) 1. Samuel 30, 10; Jeremia 48, 15. |
Schlachter 1952: | Knaben werden müde und matt, und Jünglinge fallen; |
Schlachter 2000 (05.2003): | Knaben werden müde und matt, und junge Männer straucheln und fallen; |
Zürcher 1931: | Jünglinge werden müde und matt, Krieger straucheln und fallen; |
Luther 1912: | Die Knaben werden müde und matt, und die Jünglinge fallen; |
Buber-Rosenzweig 1929: | Jünglinge ermatten, ermüden, Rüstige straucheln und straucheln, |
Tur-Sinai 1954: | Da werden müd die Jungen und ermatten / die Burschen brechen nieder; / |
Luther 1545 (Original): | Die Knaben werden müde vnd matt, vnd die Jünglinge fallen. -[Die Knaben] Knaben, die junge Manschafft, so sich auff die stercke vnd Jugent verlassen. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Die Knaben werden müde und matt, und die Jünglinge fallen; |
NeÜ 2024: | Die Jungen werden müde und matt, / junge Männer stolpern und stürzen. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Jünglinge werden müde und ermatten, und junge Männer straucheln [und] stürzen, -Parallelstelle(n): Psalm 39, 6; Prediger 9, 11 |
English Standard Version 2001: | Even youths shall faint and be weary, and young men shall fall exhausted; |
King James Version 1611: | Even the youths shall faint and be weary, and the young men shall utterly fall: |
Westminster Leningrad Codex: | וְיִֽעֲפוּ נְעָרִים וְיִגָעוּ וּבַחוּרִים כָּשׁוֹל יִכָּשֵֽׁלוּ |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 40, 1 - 66, 24: Die Prophezeiungen von Kap. 1-39 richteten sich an das Volk von Juda in seiner Situation zur Zeit des Wirkens Jesajas (739 v.Chr. bis ca. 686 v.Chr.). Die Prophezeiungen von Kap. 40-66 richteten sich an das Volk von Juda, als sei die angekündigte Babylonische Gefangenschaft (39, 5-7) bereits gegenwärtige Realität, obwohl diese Gefangenschaft erst 605-586 v.Chr. begann. Die Aussage »Keinen Frieden, spricht der HERR, gibt es für die Gottlosen!« (48, 22; 57, 21) unterteilt diesen Abschnitt in drei Abschnitte: Kap. 40-48, Kap. 49-57 und Kap. 58-66. 40, 1 In diesem Abschnitt geht es um die Hoffnung und den Trost einer gesegneten Zukunft nach dem Gericht Gottes der bevorstehenden Babylonischen Gefangenschaft. 40, 1 Tröstet, tröstet. Diese Prophezeiung richtet sich an die Propheten Gottes und weist sie an, ein Thema besonders zu betonen: den Trost an ein verbanntes Volk in einem fremden Land viele Hundert Kilometer von ihrer Heimatstadt Jerusalem. Gott hat gute Pläne reichen Segens für Israel in der Zukunft, weil es sein Bundesvolk ist, das niemals endgültig verworfen werden wird (vgl. Römer 11, 2). |