Jeremia 26, 20

Das Buch des Propheten Jeremia

Kapitel: 26, Vers: 20

Jeremia 26, 19
Jeremia 26, 21

Luther 1984:DA war noch einer, der im Namen des HERRN weissagte, Uria, der Sohn Schemajas, von -a-Kirjat-Jearim. Der weissagte gegen diese Stadt und gegen dies Land ganz wie Jeremia. -a) Josua 15, 9.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):ES war aber damals noch ein anderer Mann da, der im Namen des HErrn als Prophet wirkte, nämlich Uria, der Sohn Semaja's, aus Kirjath-Jearim; und zwar weissagte er gegen diese Stadt und gegen dieses Land mit denselben Worten wie Jeremia.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:(Damals) gab es noch einen Mann, der im Namen des HERRN weissagte, Uria, der Sohn des Schemaja, aus Kirjat-Jearim-a-; und er weissagte gegen diese Stadt und gegen dieses Land, ganz wie (es) die Worte Jeremias (taten). -a) 1. Samuel 6, 21.
Schlachter 1952:Es war aber auch ein anderer Mann, der im Namen des HERRN weissagte, Urija, der Sohn Semajas von Kirjat-Jearim; der weissagte wider diese Stadt und wider dieses Land, ganz wie Jeremia.
Schlachter 2000 (05.2003):Es war aber auch ein anderer Mann, der im Namen des HERRN weissagte, Urija, der Sohn Schemajas, von Kirjat-Jearim; der weissagte gegen diese Stadt und gegen dieses Land, ganz entsprechend den Worten Jeremias.
Zürcher 1931:Nun war noch ein Mann, der im Namen des Herrn weissagte: Uria, der Sohn Semajas, von Kirjath-Jearim; der weissagte wider diese Stadt und wider dieses Land, ganz wie Jeremia.
Luther 1912:So war auch einer, der im Namen des Herrn weissagte, Uria, der Sohn Semejas, von Kirjath-Jearim. Derselbe weissagte wider diese Stadt und wider dies Land gleichwie Jeremia.
Buber-Rosenzweig 1929:Auch war dann ein Mann, der kündete mit SEINEM Namen, Urijahu Sohn Schmajahus aus Kirjat Jearim, der kündete wider diese Stadt und wider dieses Land allwie die Reden Jirmejahus.
Tur-Sinai 1954:Auch noch ein Mann weissagte da im Namen des Ewigen, Urijahu, der Sohn Schema'jahus aus Kirjat-ha-Jearim; und er weissagte über diese Stadt und dieses Land ganz nach den Worten Jirmejahus.
Luther 1545 (Original):So war auch einer der im Namen des HERRN weissaget, Vria der son Semaja von KiriathJearim, derselbe weissagt wider diese Stad vnd wider dis Land, gleich wie Jeremia.
Luther 1545 (hochdeutsch):So war auch einer, der im Namen des HERRN weissagte, Uria, der Sohn Semajas, von Kiriath-Jearim. Derselbe weissagte wider diese Stadt und wider dies Land gleichwie Jeremia.
NeÜ 2024:Hinrichtung des Propheten Urija: Es gab damals noch einen anderen Propheten, der ganz ähnlich wie Jeremia im Namen Jahwes gegen diese Stadt und das Land Juda weissagte. Es war Urija Ben-Schemaja aus Kirjat-Jearim.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und auch war da ein Mann, der im Namen Jahwehs weissagte, Uria, der Sohn Schemajas, aus Kirjat-Jearim. Und er hatte gegen diese Stadt und gegen dieses Land geweissagt, ganz den Worten Jeremias entsprechend.
-Parallelstelle(n): Kirjat 1. Samuel 6, 21; 1. Samuel 7, 1.2
English Standard Version 2001:There was another man who prophesied in the name of the LORD, Uriah the son of Shemaiah from Kiriath-jearim. He prophesied against this city and against this land in words like those of Jeremiah.
King James Version 1611:And there was also a man that prophesied in the name of the LORD, Urijah the son of Shemaiah of Kirjathjearim, who prophesied against this city and against this land according to all the words of Jeremiah:
Westminster Leningrad Codex:וְגַם אִישׁ הָיָה מִתְנַבֵּא בְּשֵׁם יְהוָה אֽוּרִיָּהוּ בֶּֽן שְׁמַעְיָהוּ מִקִּרְיַת הַיְּעָרִים וַיִּנָּבֵא עַל הָעִיר הַזֹּאת וְעַל הָאָרֶץ הַזֹּאת כְּכֹל דִּבְרֵי יִרְמְיָֽהוּ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:26, 20: auch ein anderer Mann … weissagte. Wie Micha und Jeremia hatte auch Urija vor dem Schicksal Jerusalems gewarnt. Seine Prophezeiung erging zur Zeit Jojakims nur etwas früher als Jeremias vorliegende Warnung (609 v.Chr.). Urija wurde getötet. Als Präzedenzfall hätte die Entscheidung so oder so ausfallen können, ihn zu töten oder zu verschonen.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Jeremia 26, 20
Sermon-Online