Zephanja 2, 6

Das Buch des Propheten Zephanja (Zefanja)

Kapitel: 2, Vers: 6

Zephanja 2, 5
Zephanja 2, 7

Luther 1984:Dann sollen am Meer hin Hirtenfelder und Schafhürden sein.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Der Landstrich am Meer soll zu Triften für Hirten und zu Hürden für Kleinvieh werden;
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und der Landstrich am Meer wird zu Weideplätzen, zu Zisternen der Hirten-1- und zu Schafhürden werden-a-, -1) LXX: Das Land der Kreter am Meer wird zu Weideplätzen der Hirten. a) Hesekiel 25, 5.
Schlachter 1952:Und es soll der Landstrich am Meere zu Hirtenwohnungen und Schafhürden werden;
Schlachter 2000 (05.2003):Und der Landstrich am Meer soll zu Weideland mit Hirtenwohnungen und Schafhürden werden;
Zürcher 1931:Und es soll das Kreterland zu Weiden der Hirten und zu Hürden der Schafe werden;
Luther 1912:Es sollen am Meer hinab eitel Hirtenhäuser und Schafhürden sein.
Buber-Rosenzweig 1929:- Aus dem Meeresstrich sollen werden »Krater«-Gelasse der Hirten sind Schafpferche.
Tur-Sinai 1954:Dann wird der Meeresstrich zu Triften, Hirtenweiden / und Hürden der Schafe /
Luther 1545 (Original):Es sol am Meer hinab eitel Hirtenheuser vnd Schafhürten sein,
Luther 1545 (hochdeutsch):Es sollen am Meer hinab eitel Hirtenhäuser und Schafhürden sein.
NeÜ 2024:Das Küstenland wird zum Weidegebiet, / dort werden Zisternen für Hirten sein / und Hürden für das Kleinvieh.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Der Landstrich am Meer soll zu Weideplätzen werden, zu Auen der Hirten und zu Hürden für das Kleinvieh.
-Parallelstelle(n): Hesekiel 25, 5
English Standard Version 2001:And you, O seacoast, shall be pastures, with meadows for shepherds and folds for flocks.
King James Version 1611:And the sea coast shall be dwellings [and] cottages for shepherds, and folds for flocks.
Westminster Leningrad Codex:וְֽהָיְתָה חֶבֶל הַיָּם נְוֺת כְּרֹת רֹעִים וְגִדְרוֹת צֹֽאן



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:2, 4: Gott benutzte die Heidenvölker, um sein Volk zu bestrafen, aber er würde es nicht zulassen, dass diese Völker straffrei ausgehen. Um dies zu illustrieren, wurden 4 Völker stellvertretend aus den vier Himmelsrichtungen ausgewählt. 2, 4 Die erste Nation, die gerichtet werden sollte, war Philistäa westlich von Israel. Ihr Gericht sollte schnell und unerwartet kommen, sogar am Mittag, wenn man am wenigsten damit rechnete. Von den 5 Philister-Städten wurde nur Gat ausgelassen (vgl. Amos 1, 6-8).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Zephanja 2, 6
Sermon-Online