1. Mose 32, 1

Das erste Buch Mose, Genesis

Kapitel: 32, Vers: 1

1. Mose 31, 54
1. Mose 32, 2

Luther 1984:-1- AM Morgen aber stand Laban früh auf, küßte seine Enkel und Töchter und segnete sie und zog hin und kam wieder an seinen Ort. -1) abweichende Verszählung statt 32, 1-33: 31, 55 - 32, 32.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):AM andern Morgen aber in der Frühe küßte Laban seine Enkel und seine Töchter und nahm Abschied von ihnen; dann brach er auf und kehrte an seinen Wohnort zurück.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und Laban stand früh am Morgen auf, küßte seine Söhne und seine Töchter-a- und segnete sie-b-; und Laban ging und kehrte an seinen Ort zurück-c-. -a) 1. Mose 31, 28. b) 1. Mose 24, 60. c) 1. Mose 18, 33.
Schlachter 1952:-1- Und Laban stand am Morgen früh auf, küßte seine Söhne und Töchter, segnete sie, ging und kehrte wieder an seinen Ort zurück. -1) and. Bibelausgaben haben für Kap. 31, 55 und Kap. 32, 1-32 die Zählung: 32, 1-33.++
Schlachter 2000 (05.2003):Und Laban stand am Morgen früh auf, küsste seine Enkel und seine Töchter und segnete sie; dann ging er und kehrte wieder an seinen Ort zurück.
Zürcher 1931:-1- Am andern Morgen aber in der Frühe küsste Laban seine Enkel und seine Töchter und segnete sie; dann zog Laban hin und kehrte zurück an seinen Ort. -1) die Lutherbibel hat für Kap. 31, 55; 32, 1-32 die Zählung 32, 1-33.
Luther 1912:Des Morgens aber stand Laban früh auf, küßte seine Kinder und Töchter und segnete sie und zog hin und kam wieder an seinen Ort.
Buber-Rosenzweig 1929:Frühmorgens machte sich Laban auf, er küßte seine Enkel und seine Töchter und segnete sie, dann ging Laban und kehrte an seinen Ort zurück.
Tur-Sinai 1954:Und Laban stand des Morgens früh auf und küßte seine Söhne und Töchter und segnete sie; dann ging Laban und kehrte an seinen Ort zurück.
Luther 1545 (Original):Des morgens aber stund Laban früe auff, küsset seine Kinder vnd Töchter, vnd segenete sie, vnd zoch hin, vnd kam wider an seinen ort.
Luther 1545 (hochdeutsch):Des Morgens aber stund Laban frühe auf, küssete seine Kinder und Töchter und segnete sie; und zog hin und kam wieder an seinen Ort.
NeÜ 2024:(1) Früh am nächsten Morgen küsste Laban zum Abschied seine Enkel und seine Töchter und segnete sie. Dann kehrte er in seine Heimat zurück.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und Laban stand früh am Morgen auf und küsste seine Söhne und seine Töchter und segnete sie. Und Laban ging und kehrte an seinen Ort zurück.
-Parallelstelle(n): küsste 1. Mose 31, 28; segnete 1. Mose 24, 60; 1. Mose 28, 1
English Standard Version 2001:Early in the morning Laban arose and kissed his grandchildren and his daughters and blessed them. Then Laban departed and returned home.
King James Version 1611:And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned unto his place.
Westminster Leningrad Codex:וַיַּשְׁכֵּם לָבָן בַּבֹּקֶר וַיְנַשֵּׁק לְבָנָיו וְלִבְנוֹתָיו וַיְבָרֶךְ אֶתְהֶם וַיֵּלֶךְ וַיָּשָׁב לָבָן לִמְקֹמֽוֹ



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 1. Mose 32, 1
Sermon-Online