2. Mose 30, 36

Das zweite Buch Mose, Exodus

Kapitel: 30, Vers: 36

2. Mose 30, 35
2. Mose 30, 37

Luther 1984:Und du sollst es zu Pulver stoßen und sollst etwas davon vor die Lade mit dem Gesetz in der Stiftshütte bringen, -a-wo ich dir begegnen werde. Es soll euch ein Hochheiliges sein. -a) V. 6.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Zerstoße etwas davon zu feinem Pulver und lege etwas davon vor die Gesetzeslade im Offenbarungszelt, woselbst ich in Verkehr mit dir treten werde-a-: als hochheilig soll es euch gelten! -a) vgl. 2. Mose 29, 43.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Dann zerstoße (etwas) davon zu Pulver und lege (etwas) davon vor das Zeugnis in das Zelt der Begegnung, wo ich dir begegnen werde-a-; als Hochheiliges soll es euch gelten. -a) V. 6.
Schlachter 1952:Und zerreibe etwas davon ganz fein und lege etwas davon vor das Zeugnis in der Stiftshütte, wo ich mit dir zusammenkommen will. Das soll euch hochheilig sein.
Schlachter 2000 (05.2003):Und zerreibe etwas davon ganz fein und lege etwas davon vor das Zeugnis in die Stiftshütte, wo ich mit dir zusammenkommen will. Das soll euch hochheilig sein.
Zürcher 1931:Und du sollst etwas davon fein zerstossen und davon in das heilige Zelt vor das Gesetz bringen, wo ich mit dir zusammenkommen will; als hochheilig soll es euch gelten.
Luther 1912:Und sollst es zu Pulver stoßen und sollst davon tun vor das Zeugnis in der Hütte des Stifts, wo ich mich dir bezeugen werde. a) Das soll euch ein Hochheiliges sein. - a) 2. Mose 30, 6.
Buber-Rosenzweig 1929:Zerreibe davon staubfein und gib davon vor die Vergegenwärtigung im Zelt der Begegnung, wo ich dir begegnen werde, Heiligung vor Darheiligungen sei es euch.
Tur-Sinai 1954:Davon sollst du etwas ganz fein zerstoßen und sollst davon vor die Bezeugung im Erscheinungszelt legen, wo ich mich dir einstellen werde; hochheilig soll es euch sein.
Luther 1545 (Original):Vnd solts zu pulver stossen, vnd solt desselben thun fur das Zeugnis in der Hütten des Stiffts, Von dannen ich dir zeugen werde, Das sol euch das Allerheiligst sein.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und sollst es zu Pulver stoßen und sollst desselben tun vor das Zeugnis in der Hütte des Stifts, von dannen ich dir zeugen werde. Das soll euch das Allerheiligste sein.
NeÜ 2024:Zerstoße jeweils einen Teil davon zu Pulver, und leg es vor die Bundeslade im Offenbarungszelt, also dorthin, wo ich dir begegnen werde. Es soll euch als etwas Höchstheiliges gelten.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und du zerreibst davon zu Pulver und legst [einen Teil] davon vor das Zeugnis in das Zelt der Begegnung, wo ich dir begegnen werde(a): Ein Hochheiliges(b) soll es euch sein.
-Fussnote(n): (a) o.: in das Zelt der Zusammenkunft ‹zu der man sich verabredet›, wo ich mit dir ‹am verabredeten Ort› zusammenkomme. (b) o.: ein Heiliges des Heiligen (bzw.: der heiligen Dinge o. Bereiche)
-Parallelstelle(n): 2. Mose 30, 7; 3. Mose 16, 12.13
English Standard Version 2001:You shall beat some of it very small, and put part of it before the testimony in the tent of meeting where I shall meet with you. It shall be most holy for you.
King James Version 1611:And thou shalt beat [some] of it very small, and put of it before the testimony in the tabernacle of the congregation, where I will meet with thee: it shall be unto you most holy.
Westminster Leningrad Codex:וְשָֽׁחַקְתָּ מִמֶּנָּה הָדֵק וְנָתַתָּה מִמֶּנָּה לִפְנֵי הָעֵדֻת בְּאֹהֶל מוֹעֵד אֲשֶׁר אִוָּעֵד לְךָ שָׁמָּה קֹדֶשׁ קָֽדָשִׁים תִּהְיֶה לָכֶֽם



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:30, 22: Nichts wurde dem Zufall oder der menschlichen Phantasie überlassen. Die Zutaten für die Zubereitung des Salböls wurden sorgfältig aufgeführt. Alles andere war vollkommen unakzeptabel und zog die Todesstrafe nach sich (V. 33). Das Salböl musste eine einzigartige Mischung sein! Auch seine Verwendung zu irgendeinem anderen Zweck machte seinen heiligen Status zunichte, denn es war ausgesondert, zum alleinigen Gebrauch im Heiligtum bestimmt, und durch falsche Verwendung würde es sich nicht mehr von gewöhnlichen oder profanen Dingen unterscheiden.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 2. Mose 30, 36
Sermon-Online