Luther 1984: | So gaben sie nun dem Geschlecht der andern Söhne Kehat die Freistädte: Sichem auf dem Gebirge Ephraim, Geser, |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | und zwar übergab man ihnen die Zufluchtstadt Sichem samt den zugehörigen Weidetriften auf dem Gebirge Ephraim; ferner Geser samt den zugehörigen Weidetriften, |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und sie gaben ihnen die Zufluchtstadt-1- Sichem und seine Weideflächen auf dem Gebirge Ephraim und Geser und seine Weideflächen -1) w: Zufluchtsstädte. |
Schlachter 1952: | Und man gab ihnen die Freistädte: Sichem und seine Weideplätze auf dem Gebirge Ephraim, und Geser und seine Weideplätze, |
Schlachter 2000 (05.2003): | Und man gab ihnen die Zufluchtsstadt Sichem und ihre Weideplätze auf dem Bergland Ephraim, und Geser und seine Weideplätze, |
Zürcher 1931: | sie gaben ihnen die Freistadt Sichem mit ihren Weideplätzen auf dem Gebirge Ephraim, ferner Geser mit seinen Weideplätzen, |
Luther 1912: | So gaben sie nun ihnen, dem Geschlecht der andern Kinder Kahath, die Freistädte: Sichem auf dem Gebirge Ephraim, Geser, |
Buber-Rosenzweig 1929: | man gab ihnen die Unterschlupfstädte. Sichem und seine Weidetriebe im Gebirg Efrajim, Gaser und seine Weidetriebe, |
Tur-Sinai 1954: | Und sie gaben ihnen die Zufluchtsstädte: Schechem und seine Freiflächen auf dem Gebirge Efraim und Geser und seine Freiflächen, |
Luther 1545 (Original): | So gaben sie nu jnen, dem Geschlecht der andern kinder Kahath, die Freienstedte, Sichem auff dem gebirge Ephraim, Geser, |
Luther 1545 (hochdeutsch): | So gaben sie nun ihnen, dem Geschlecht der andern Kinder Kahaths, die freien Städte: Sichem auf dem Gebirge Ephraim, Geser, |
NeÜ 2024: | (52) die Asylstadt Sichem im Bergland, weiterhin Geser, |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | und [zwar] gaben sie ihnen die Zufluchtsstadt(a) Sichem und seine Weideflächen, im Bergland Ephraim, und Geser und seine Weideflächen, -Fussnote(n): (a) Im Heb. Mehrzahl. -Parallelstelle(n): Sichem 1. Mose 35, 4; Josua 20, 7; Geser Josua 12, 12; Josua 16, 3 |
English Standard Version 2001: | They were given the cities of refuge: Shechem with its pasturelands in the hill country of Ephraim, Gezer with its pasturelands, |
King James Version 1611: | And they gave unto them, [of] the cities of refuge, Shechem in mount Ephraim with her suburbs; [they gave] also Gezer with her suburbs, |
Westminster Leningrad Codex: | וַיִּתְּנוּ לָהֶם אֶת עָרֵי הַמִּקְלָט אֶת שְׁכֶם וְאֶת מִגְרָשֶׁיהָ בְּהַר אֶפְרָיִם וְאֶת גֶּזֶר וְאֶת מִגְרָשֶֽׁיהָ |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 6, 41: Dieser Abschnitt wiederholt die 48 Levitenstädte, die diesem Stamm statt eines Landerbteils gegeben wurden (vgl. 4. Mose 35, 1-8; Josua 21, 1-42). Das weist darauf hin, dass Gott für die jüdische Nation in dem an Abraham gegebenen Land ein Priestertum und eine Zukunft vorgesehen hat (vgl. 1. Mose 12, 1-3). |