Luther 1984: | Das tat -a-Benaja, der Sohn Jojadas, und er war berühmt unter den dreißig Helden -a) 1. Chronik 27, 5.6. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Solche Taten vollführte Benaja, der Sohn Jojada's; er besaß hohes Ansehen unter den dreißig Rittern; |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Das tat Benaja, der Sohn Jojadas; und er hatte einen Namen unter den dreißig Helden-a-. -a) 1. Chronik 12, 28. |
Schlachter 1952: | Das tat Benaja, der Sohn Jojadas, und war berühmt unter den drei Helden. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Das tat Benaja, der Sohn Jojadas, und er war berühmt unter den drei Helden. |
Zürcher 1931: | Das tat Benaja, der Sohn Jojadas, und er war berühmt unter den Dreissig. |
Luther 1912: | Das tat Benaja, der Sohn Jojadas, und war berühmt unter drei Helden - 1.Chron. 27, 5.6. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Dieses hat Bnajahu Sohn Jehojadas getan, er hatte Namen unter den drei Helden, |
Tur-Sinai 1954: | Dies tat Benaja, der Sohn Jehojadas, und er hatte einen Namen unter den drei Helden. |
Luther 1545 (Original): | Das thet Benaia der son Joiada, vnd war berümbt vnter dreien Helden, |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Das tat Benaja, der Sohn Jojadas, und war berühmt unter dreien Helden; |
NeÜ 2024: | Solche Taten vollbrachte Benaja Ben-Jojada. Er war hochgeachtet unter den dreißig Helden |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Das tat Benaja, der Sohn Jojadas. Und er hatte einen Namen unter den drei(a) Helden. -Fussnote(n): (a) and. (mit Textkorrektur): dreißig |
English Standard Version 2001: | These things did Benaiah the son of Jehoiada and won a name beside the three mighty men. |
King James Version 1611: | These [things] did Benaiah the son of Jehoiada, and had the name among the three mighties. |
Westminster Leningrad Codex: | אֵלֶּה עָשָׂה בְּנָיָהוּ בֶּן יְהוֹיָדָע וְלוֹ שֵׁם בִּשְׁלוֹשָׁה הַגִּבֹּרִֽים |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 11, 10: S. Anm. zu 2. Samuel 23, 8-39. |