2. Chronik 26, 17

Das zweite Buch der Chronik

Kapitel: 26, Vers: 17

2. Chronik 26, 16
2. Chronik 26, 18

Luther 1984:Aber der Priester Asarja ging ihm nach und achtzig Priester des HERRN mit ihm, zuverlässige Leute,
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Da kam der Priester Asarja hinter ihm her, begleitet von achtzig Priestern des HErrn, vortrefflichen Männern;
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Da ging der Priester Asarja hinter ihm her und mit ihm achtzig Priester des HERRN, tüchtige Männer-1-. -1) w: Söhne der Kraft.
Schlachter 1952:Aber der Priester Asaria ging ihm nach, und achtzig Priester des HERRN mit ihm, wackere Leute;
Schlachter 2000 (05.2003):Aber der Priester Asarja ging ihm nach, und 80 Priester des HERRN mit ihm, vortreffliche Männer;
Zürcher 1931:Da folgte ihm der Priester Asarja mit achtzig Priestern des Herrn, wackern Männern;
Luther 1912:Aber Asarja, der Priester, ging ihm nach und achtzig Priester des Herrn mit ihm, ansehnliche Leute,
Buber-Rosenzweig 1929:Hinter ihm her aber kam Asarjahu der Priester und ihm gesellt von SEINEN Priestern achtzig, wehrhafte Leute,
Tur-Sinai 1954:Da kam hinter ihm der Priester Asarjahu, und mit ihm Priester des Ewigen, achtzig wackere Männer,
Luther 1545 (Original):Aber Asarja der Priester gieng jm nach, vnd achzig Priester des HERRN mit jm, redliche Leute,
Luther 1545 (hochdeutsch):und stunden wider Usia, den König, und sprachen zu ihm: Es gebührt dir, Usia, nicht, zu räuchern dem HERRN, sondern den Priestern, Aarons Kindern, die zu räuchern geheiliget sind. Gehe heraus aus dem Heiligtum, denn du vergreifest dich; und es wird dir keine Ehre sein vor Gott dem HERRN.
NeÜ 2024:Doch der Priester Asarja ging hinter ihm her, und 80 Priester Jahwes kamen mit ihm, lauter beherzte Männer.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und Asarja, der Priester, ging hinter ihm her, und mit ihm achtzig Priester Jahwehs, tüchtige Männer(a).
-Fussnote(n): (a) eigtl.: Söhne von Heldenstärke ‹und Heldenmut›
English Standard Version 2001:But Azariah the priest went in after him, with eighty priests of the LORD who were men of valor,
King James Version 1611:And Azariah the priest went in after him, and with him fourscore priests of the LORD, [that were] valiant men:
Westminster Leningrad Codex:וַיָּבֹא אַחֲרָיו עֲזַרְיָהוּ הַכֹּהֵן וְעִמּוֹ כֹּהֲנִים לַיהוָה שְׁמוֹנִים בְּנֵי חָֽיִל



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:26, 1: Die Regierung von Ussija, der auch als Asarja bekannt ist (ca. 790-739 v.Chr.). Vgl. 2. Könige 14, 21.22; 15, 1-7. Hosea (Hosea 1, 1), Amos (Amos 1, 1), Jona und Jesaja (Jesaja 6) wirkten während seiner Regierungszeit. 26, 1 S. Anm. zu 2. Könige 14, 21.22; 15, 1-3.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 2. Chronik 26, 17
Sermon-Online