Esra 10, 5

Das Buch Esra

Kapitel: 10, Vers: 5

Esra 10, 4
Esra 10, 6

Luther 1984:Da stand Esra auf und nahm einen Eid von den obersten Priestern, den Leviten und ganz Israel, daß sie nach diesem Wort tun sollten. Und sie schworen.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Da stand Esra auf und ließ die Obersten der Priester und der Leviten und des gesamten Israels schwören, daß sie wirklich nach diesem Vorschlage verfahren wollten; und sie legten den Eid ab.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Da stand Esra auf. Und er ließ die Obersten der Priester, der Leviten und ganz Israel schwören, nach diesem Wort zu handeln-a-. Und sie schworen es. -a) Nehemia 5, 12.
Schlachter 1952:Da stand Esra auf und nahm einen Eid von den obersten Priestern, von den Leviten und von ganz Israel, daß sie nach diesem Wort tun wollten. Und sie schwuren.
Schlachter 2000 (05.2003):Da stand Esra auf, und er nahm einen Eid von den Obersten der Priester, der Leviten und ganz Israels, dass sie nach diesem Wort handeln wollten. Und sie schworen.
Zürcher 1931:Da stand Esra auf und liess die Obersten der Priester und der Leviten und von ganz Israel schwören, nach diesem Wort zu tun, und sie schwuren.
Luther 1912:Da stand Esra auf und nahm einen Eid von den Obersten der Priester und Leviten und des ganzen Israels, daß sie nach diesem Wort tun sollten. Und sie schwuren.
Buber-Rosenzweig 1929:Esra stand auf, er ließ die Obern der Priester, der Lewiten und all Jissraels schwören, dieser Rede gemäß zu tun, und sie schwuren.
Tur-Sinai 1954:Da erhob sich Esra und ließ die Obersten der Priester, der Lewiten und ganz Jisraëls schwören, nach diesem Wort zu tun, und sie schworen.
Luther 1545 (Original):Da stund Esra auff, vnd nam einen Eid von den öbersten Priestern vnd Leuiten vnd gantzem Jsrael, das sie nach diesem wort thun solten. Vnd sie schwuren.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und Esra stund auf vor dem Hause Gottes und ging in die Kammer Johanans, des Sohns Eliasibs. Und da er daselbst hinkam, aß er kein Brot und trank kein Wasser; denn er trug Leid um die Vergreifung derer, die gefangen gewesen waren.
NeÜ 2024:Da stand Esra auf. Er verlangte von den Oberhäuptern der Priester, der Leviten und ganz Israels einen Eid, nach diesem Vorschlag zu handeln. Und sie schworen es.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und Esra stand auf und ließ die Obersten der Priester, der Leviten und ganz Israels schwören, nach diesem Wort zu tun. Und sie schworen.
-Parallelstelle(n): Nehemia 5, 12; Nehemia 13, 25; Josua 1, 16
English Standard Version 2001:Then Ezra arose and made the leading priests and Levites and all Israel take oath that they would do as had been said. So they took the oath.
King James Version 1611:Then arose Ezra, and made the chief priests, the Levites, and all Israel, to swear that they should do according to this word. And they sware.
Westminster Leningrad Codex:וַיָּקָם עֶזְרָא וַיַּשְׁבַּע אֶת שָׂרֵי הַכֹּהֲנִים הַלְוִיִּם וְכָל יִשְׂרָאֵל לַעֲשׂוֹת כַּדָּבָר הַזֶּה וַיִּשָּׁבֵֽעוּ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:10, 5: schworen. Einen Eid bezüglich des Bundes, der in 10, 3 näher erläutert wurde. Vgl. Nehemia 10, 29-40 für den Inhalt eines späteren Eides unter ähnlichen Umständen.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Esra 10, 5
Sermon-Online