Psalm 11, 1

Das Buch der Psalmen

Kapitel: 11, Vers: 1

Psalm 10, 18
Psalm 11, 2

Luther 1984:VON David, vorzusingen. Ich traue auf den HERRN. Wie sagt ihr denn zu mir: / «Flieh wie ein Vogel auf die Berge! /
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):DEM Musikmeister, von David. Der HErr ist meine Zuflucht: / wie dürft ihr zu mir sagen: / «Fliehet in euer Gebirge wie Vögel! /
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Dem Chorleiter. Von David. Bei dem HERRN habe ich mich geborgen-a-. / Wie sagt ihr zu meiner Seele: / «Flieh in die Berge wie ein Vogel»?-1- / -1) so nach alt. Hs. und Üs.; MasT: «Flieht in eure Berge, ihr Vögel». a) Psalm 7, 2.
Schlachter 1952:Dem Vorsänger. Von David. Beim HERRN habe ich Zuflucht gefunden! / Wie sagt ihr denn zu meiner Seele: «Fliehe wie ein Vogel auf eure Berge»? /
Zürcher 1931:VON David. Der Herr ist meine Zuflucht! / Wie sagt ihr denn zu mir: / «Flieh nach den Bergen wie ein Vogel! /
Luther 1912:Ein Psalm Davids, vorzusingen. Ich traue auf den Herrn. Wie sagt ihr denn zu meiner Seele: Fliehet wie ein Vogel auf eure Berge? - 1. Samuel 26, 20.
Buber-Rosenzweig 1929:Des Chormeisters, von Dawid. An IHM berge ich mich! Wie doch sprecht ihr zu meiner Seele: »Auf euren Berg flattere, Vöglein!
Tur-Sinai 1954:Mit dem Begleitspieler. Von Dawid. 2. «Beim Ewgen berg ich mich. / Wie sprecht ihr doch zu meiner Seele: / ,Flieh, Vögelchen, zu eurem Berg!' /
Luther 1545 (Original):Ein Psalm Dauids, vor zu singen. Ich traw auff den HERRN, wie saget jr denn zu meiner seele, Sie sol fliegen wie ein vogel, auff ewre Berge?
Luther 1545 (hochdeutsch):Ein Psalm Davids, vorzusingen. Ich traue auf den HERRN. Wie saget ihr denn zu meiner Seele, sie soll fliegen wie ein Vogel auf eure Berge?
NeÜ 2016:Jahwe hat alles im Blick Dem Chorleiter. Von David.Bei Jahwe suche ich Schutz. / Wie könnt ihr zu mir sagen: / Flieh, Vogel, in die Berge!?
Jantzen/Jettel 2016:DEM LEITENDEN MUSIKER* VON DAVID Bei dem HERRN habe ich Zuflucht. Wie sprecht ihr zu meiner Seele: „Flattere – [wie] ein Vögelchen – auf euren Berg“? – a)
a) Psalm 7, 2*; 1. Samuel 19, 10 .11; 1. Samuel 23, 14; 26, 20
English Standard Version 2001:To the choirmaster. Of David. In the LORD I take refuge; how can you say to my soul, Flee like a bird to your mountain,
King James Version 1611:To the chief Musician, [A Psalm] of David. In the LORD put I my trust: how say ye to my soul, Flee [as] a bird to your mountain?