Luther 1984: | Denn sie sind miteinander eins geworden / und haben einen Bund wider dich gemacht: / |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Ja, sie haben einmütigen Sinns sich beraten, / ein Bündnis gegen dich geschlossen: / |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Denn sie haben sich beraten mit einmütigem Herzen, / sie haben einen Bund gegen dich geschlossen-a-: / -a) Psalm 2, 2. |
Schlachter 1952: | Ja, sie fassen einen einmütigen Beschluß, / sie schließen einen Bund wider dich; / |
Schlachter 2000 (05.2003): | Ja, sie haben einen einmütigen Beschluss gefasst, sie haben einen Bund gegen dich geschlossen: |
Zürcher 1931: | Ja, sie beraten einträchtigen Sinnes / und schliessen einen Bund wider dich: / |
Luther 1912: | Denn sie haben sich miteinander vereinigt und einen Bund wider dich gemacht, |
Buber-Rosenzweig 1929: | Ja, von Herzen beraten sie sich miteinander, wider dich schließen sie einen Bund: |
Tur-Sinai 1954: | Ja, sie entschieden sich, geeinten Herzens / sie schließen wider dich den Bund: / |
Luther 1545 (Original): | Denn sie haben sich mit einander vereiniget, Vnd einen Bund wider dich gemacht. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Denn sie haben sich miteinander vereiniget und einen Bund wider dich gemacht: |
Neue Genfer Übersetzung 2011: | Bei ihren Beratungen sind sie sich völlig einig, gegen dich, ´Gott`, richtet sich ihr Bündnis! |
NeÜ 2024: | (6) Ja, sie alle hielten einmütig Rat / und schlossen einen Bund gegen dich: |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Ja, sie beraten sich mit einmütigem Herzen, schließen einen Bund gegen dich: -Parallelstelle(n): Psalm 2, 2; Jesaja 7, 5.6; Jesaja 8, 9.10; Sprüche 21, 30 |
English Standard Version 2001: | For they conspire with one accord; against you they make a covenant |
King James Version 1611: | For they have consulted together with one consent: they are confederate against thee: |
Westminster Leningrad Codex: | כִּי נוֹעֲצוּ לֵב יַחְדָּו עָלֶיךָ בְּרִית יִכְרֹֽתוּ |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 61, 1: Diesen Psalm hat David möglicherweise geschrieben, als sein Sohn Absalom ihn zeitweilig vom Thron Israels vertrieben hatte (2. Samuel 15-18). Der Psalm enthält viele Metaphern und Hinweise auf Gottes Bündnisse mit Israel. David reagiert wieder einmal in geistlicher Weise auf überwältigende und unterdrückende Entwicklungen in seinem Leben. I. Der Hilferuf (61, 2.3) II. Die Zuversicht in Gott (61, 4-8) III. Die Verpflichtung zur Treue (61, 9) |