Sprüche 20, 26

Das Buch der Sprüche, das Buch der Sprichwörter, die Sprüche Salomos

Kapitel: 20, Vers: 26

Sprüche 20, 25
Sprüche 20, 27

Luther 1984:Ein weiser König sondert die Gottlosen aus und läßt das Rad über sie gehen.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Ein weiser König macht die Frevler ausfindig und läßt den Dreschwagen-1- über sie hingehen. - -1) = das Rad.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Ein weiser König sondert die Gottlosen aus und läßt das Rad über sie gehen-1-.-a- -1) aüs. mit Textänderung: und läßt ihre Schuld über sie kommen. a) Psalm 101, 8.
Schlachter 1952:Ein weiser König worfelt die Gottlosen und zerdrischt sie mit dem Rad.
Schlachter 2000 (05.2003):Ein weiser König worfelt die Gottlosen und zerdrischt sie mit dem Rad.
Zürcher 1931:Ein weiser König worfelt die Gottlosen / und lässt das Rad (des Dreschwagens) über sie hingehen. /
Luther 1912:Ein weiser König zerstreut die Gottlosen und bringt das Rad über sie. - Psalm 101, 8.
Buber-Rosenzweig 1929:Die Frevler hinweg worfelt ein weiser König, er läßt das Dreschrad über sie rollen.
Tur-Sinai 1954:Es sprengt die Frevler fort der weise König / und läßt die Walze über sie ergehn. /
Luther 1545 (Original):Ein weiser König zustrewet die Gottlosen, Vnd bringt das Rat vber sie.
Luther 1545 (hochdeutsch):Ein weiser König zerstreuet die Gottlosen und bringet das Rad über sie.
NeÜ 2024:Ein weiser König sondert die Gesetzlosen aus, / als ob er das Dreschrad (Das Rad des Dreschwagens, der auf der Tenne von Tieren im Kreis über das Getreide gezogen wurde, um das Korn von der Hülse zu trennen, siehe Jesaja 28, 27-28.) über sie führt.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Ein weiser König worfelt die Ehrfurchtslosen(a) und führt das Dreschrad über sie.
-Fussnote(n): (a) d. h.: er sondert sie aus, gibt sie preis (wie die Spreu dem Wind).
-Parallelstelle(n): Sprüche 20, 8; Sprüche 25, 5; Psalm 101, 5-8
English Standard Version 2001:A wise king winnows the wicked and drives the wheel over them.
King James Version 1611:A wise king scattereth the wicked, and bringeth the wheel over them.
Westminster Leningrad Codex:מְזָרֶה רְשָׁעִים מֶלֶךְ חָכָם וַיָּשֶׁב עֲלֵיהֶם אוֹפָֽן



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:20, 26: S. Anm. zu V. 8.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Sprüche 20, 26
Sermon-Online