Luther 1984: | man tue den Gottlosen hinweg vom König, so wird -a-sein Thron durch Gerechtigkeit gefestigt. -a) Sprüche 16, 12. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Nur wenn die Gottlosen aus der Nähe des Königs entfernt werden, so wird sein Thron durch Gerechtigkeit feststehen. - |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Man entferne den Gottlosen vom König, so steht sein Thron fest durch Gerechtigkeit.-a- -a) Sprüche 16, 12; 1. Könige 2, 33.45.46. |
Schlachter 1952: | Man entferne auch die Gottlosen vom König, so wird sein Thron durch Gerechtigkeit feststehen! |
Schlachter 2000 (05.2003): | Man entferne den Gottlosen vom König, so wird sein Thron durch Gerechtigkeit fest stehen. |
Zürcher 1931: | wird der Frevler beseitigt durch königlichen Spruch, / so gewinnt der Thron Bestand durch Gerechtigkeit. / -Sprüche 16, 12. |
Luther 1912: | Man tue den Gottlosen hinweg vor dem König, so wird a) sein Thron mit Gerechtigkeit befestigt. - a) Sprüche 16, 12. |
Buber-Rosenzweig 1929: | hinweg den Frevler vorm König, und dessen Thron wird durch Bewährung gefestigt. |
Tur-Sinai 1954: | entfernt den Frevler man von Königs Angesicht / so wird durch Rechtlichkeit sein Thron bestehn. / |
Luther 1545 (Original): | Man thu Gottlos wesen vom Könige, So wird sein thron mit Gerechtigkeit bestetiget. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Man tue gottlos Wesen vom Könige, so wird sein Thron mit Gerechtigkeit bestätiget. |
NeÜ 2024: | Entferne den Gottlosen vom König, / dann regiert er gerecht und seine Herrschaft besteht. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Entferne den Ehrfurchtslosen von dem König, und sein Thron wird fest durch Gerechtigkeit. -Parallelstelle(n): Sprüche 16, 12; Sprüche 20, 28; 1. Könige 2, 33.46; Psalm 101, 8 |
English Standard Version 2001: | take away the wicked from the presence of the king, and his throne will be established in righteousness. |
King James Version 1611: | Take away the wicked [from] before the king, and his throne shall be established in righteousness. |
Westminster Leningrad Codex: | הָגוֹ רָשָׁע לִפְנֵי מֶלֶךְ וְיִכּוֹן בַּצֶּדֶק כִּסְאֽוֹ |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 25, 1: Hiskias Sammlung von salomonischen Sprüchen. 25, 1 Hiskias … zusammengetragen. Diese Sammlung von 137 salomonischen Sprüchen wurde sehr wahrscheinlich 200 Jahre nach ihrer Abfassung zusammengetragen, während der Herrschaft Hiskias, des Königs von Juda (ca. 715-686 v.Chr.). S. Einleitung: Autor und Abfassungszeit. Das deckt sich mit Hiskias Bemühen, eine Erweckung nach Juda zu bringen (2. Chronik 29, 30; 32, 26), als er die in Vergessenheit geratene Weisheit Davids und Salomos wiederentdeckte (vgl. 2. Chronik 29, 31; 30, 26). |