Prediger 3, 21

Prediger, Kohelet, Koheleth, Prediger Salomo, Ekklesiastes

Kapitel: 3, Vers: 21

Prediger 3, 20
Prediger 3, 22

Luther 1984:Wer weiß, ob der Odem der Menschen aufwärts fahre und der Odem des Viehes hinab unter die Erde fahre?
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Wer weiß denn vom Lebensodem des Menschen, ob er aufwärts in die Luft emporsteigt, und vom Lebensodem des Tieres, ob er nach unten zur Erde hinabfährt?
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Wer kennt den Odem-1- der Menschenkinder, ob er nach oben steigt, und den Odem-1- des Viehs, ob er nach unten zur Erde hinabfährt-a-? -1) o: Geist. a) Hiob 14, 10.14.
Schlachter 1952:Wer weiß, ob der Geist des Menschen aufwärts steigt, der Geist des Tieres aber abwärts zur Erde fährt?
Schlachter 2000 (05.2003):Wer weiß, ob der Geist des Menschen aufwärtssteigt, der Geist des Viehs aber abwärts zur Erde fährt?
Zürcher 1931:Wer weiss, ob der Odem der Menschenkinder emporsteigt, / der Odem des Tieres aber hinabfährt zur Erde? /
Luther 1912:Wer weiß, ob der Odem der Menschen aufwärts fahre und der Odem des Viehes unterwärts unter die Erde fahre? - Prediger 12, 7.
Buber-Rosenzweig 1929:Wer erkennts, der Hauch in den Menschensöhnen, ob er nach oben steige, und der Hauch in dem Getier, ob er nach unten sinke zur Erde..
Tur-Sinai 1954:Wer weiß, ob der Geist der Menschen nach oben emporsteigt, und ob der Geist des Viehs zur Erde hinabfährt?
Luther 1545 (Original):Wer weis, ob der odem der Menschen auff werts fare, vnd der odem des Vihes vnterwerts vnter die Erden fare?
Luther 1545 (hochdeutsch):Wer weiß, ob der Odem der Menschen aufwärts fahre und der Odem des Viehes unterwärts unter die Erde fahre?
NeÜ 2024:Wer weiß denn, ob der Lebensgeist des Menschen nach oben steigt und der Lebensgeist der Tiere hinab in die Erde?
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Wer weiß vom Odem der Menschensöhne, ob er nach oben fährt, und vom Odem des Viehs, ob er nach unten fährt, zur Erde?
-Parallelstelle(n): Prediger 12, 7; Hiob 14, 10.14
English Standard Version 2001:Who knows whether the spirit of man goes upward and the spirit of the beast goes down into the earth?
King James Version 1611:Who knoweth the spirit of man that goeth upward, and the spirit of the beast that goeth downward to the earth?
Westminster Leningrad Codex:מִי יוֹדֵעַ רוּחַ בְּנֵי הָאָדָם הָעֹלָה הִיא לְמָעְלָה וְרוּחַ הַבְּהֵמָה הַיֹּרֶדֶת הִיא לְמַטָּה לָאָֽרֶץ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:3, 21: der Geist. Der Lebensodem oder das physische Leben des Menschen scheint oberflächlich betrachtet, kaum einen Unterschied zu dem eines Tieres aufzuweisen. Tatsächlich unterscheidet sich die menschliche Seele insofern, dass Gott sie für die Ewigkeit gemacht hat (vgl. V. 11).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Prediger 3, 21
Sermon-Online