Hesekiel 18, 25

Das Buch des Propheten Hesekiel (Ezechiel)

Kapitel: 18, Vers: 25

Hesekiel 18, 24
Hesekiel 18, 26

Luther 1984:Und doch sagt ihr: «Der Herr handelt nicht recht.» So höret nun, ihr vom Hause Israel: Handle denn ich unrecht? Ist's nicht vielmehr so, daß ihr unrecht handelt?
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):«Wenn ihr nun sagt: ,Das Verfahren des Herrn ist nicht das richtige!' so hört doch, ihr vom Hause Israel! Sollte wirklich mein Verfahren nicht das richtige sein? Ist nicht vielmehr euer Verfahren unrichtig?
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Aber ihr sagt: «Der Weg des Herrn ist nicht recht»-a-. Hört doch, Haus Israel: Ist mein Weg nicht recht? Sind nicht (vielmehr) eure Wege nicht recht? -a) Sprüche 19, 3.
Schlachter 1952:Dennoch sagt ihr: «Der Weg des Herrn ist nicht richtig!» So höret doch, ihr vom Hause Israel: Mein Weg sollte nicht richtig sein? Sind nicht eure Wege unrichtig?
Schlachter 2000 (05.2003):Dennoch sagt ihr: »Der Weg des Herrn ist nicht richtig!« So hört doch, ihr vom Haus Israel: Mein Weg sollte nicht richtig sein? Sind nicht vielmehr eure Wege unrichtig?
Zürcher 1931:Und da sagt ihr: «Der Weg des Herrn ist nicht richtig!» So höret doch, ihr vom Haus Israel: mein Weg sollte nicht richtig sein? sind nicht vielmehr eure Wege nicht richtig? -Hesekiel 33, 17.
Luther 1912:Doch sprecht ihr: Der a) Herr handelt nicht recht. So höret nun, ihr vom Hause Israel: Ist’s nicht also, daß ich recht habe und ihr unrecht habt? - a) Hesek. 33, 17-20.
Buber-Rosenzweig 1929:Da sprecht ihr: Nicht abzumessen ist der Weg meines Herrn! Hört doch, Haus Jissrael! ists mein Weg, der nicht abzumessen ist? sind es nicht eure Wege, die nicht abzumessen sind?
Tur-Sinai 1954:Sprecht ihr aber: Nicht zu ermessen ist der Weg des Herrn? So hört doch, Haus Jisraël! Mein Weg nicht zu ermessen? Nein, eure Wege sind nicht zu ermessen!
Luther 1545 (Original):Vnd wo sich der Gerechte keret von seiner gerechtigkeit, vnd thut böses, vnd lebet nach allen Greweln, die ein Gottloser thut, Solt der leben? Ja aller seiner gerechtigkeit, die er gethan hat, sol nicht gedacht werden, Sondern in seiner vbertrettung vnd sünden, die er gethan hat, sol er sterben,
Luther 1545 (hochdeutsch):Noch sprechet ihr: Der HERR handelt nicht recht. So höret nun, ihr vom Hause Israel: Ist's nicht also, daß ich recht habe und ihr unrecht habt?
NeÜ 2024:Wenn ihr nun sagt: 'Was der Herr tut, ist nicht recht!', so hört mir zu, ihr Leute von Israel: Meine Handlungsweise soll nicht richtig sein? Sind nicht vielmehr eure Handlungen falsch?
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und ihr sagt: 'Der Weg des Herrn(a) ist nicht recht.' Hört doch, Haus Israel: Soll mein Weg nicht recht sein? Sind nicht [vielmehr] eure Wege nicht recht?
-Fussnote(n): (a) o.: des Gebieters; heb. Adonai
-Parallelstelle(n): Hesekiel 18, 29; Sprüche 19, 3
English Standard Version 2001:Yet you say, 'The way of the Lord is not just.' Hear now, O house of Israel: Is my way not just? Is it not your ways that are not just?
King James Version 1611:Yet ye say, The way of the Lord is not equal. Hear now, O house of Israel; Is not my way equal? are not your ways unequal?
Westminster Leningrad Codex:וַאֲמַרְתֶּם לֹא יִתָּכֵן דֶּרֶךְ אֲדֹנָי שִׁמְעוּ נָא בֵּית יִשְׂרָאֵל הֲדַרְכִּי לֹא יִתָּכֵן הֲלֹא דַרְכֵיכֶם לֹא יִתָּכֵֽנוּ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:18, 1: In diesem Kapitel wird eines der grundlegendsten Prinzipien der Schrift präsentiert (das auch in 5. Mose 24, 16; 2. Könige 14, 6 gelehrt wird): Das Gericht entspricht dem persönlichen Glauben und Verhalten. Gott hatte eine nationale Bestrafung vorausgesagt, der Grund dafür waren jedoch persönliche Sünden (vgl. 3, 16-21; 14, 12-20; 33, 1-20).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Hesekiel 18, 25
Sermon-Online