Daniel 6, 7

Das Buch des Propheten Daniel

Kapitel: 6, Vers: 7

Daniel 6, 6
Daniel 6, 8

Luther 1984:Da kamen die Fürsten und Statthalter eilends vor den König gelaufen und sprachen zu ihm: Der König Darius lebe ewig!
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):HIERAUF begaben sich jene Minister und die Satrapen eilends zum König und sagten zu ihm: «König Darius, mögest du ewig leben!
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Daraufhin stürzten diese Minister und Satrapen zum König-a- und sprachen zu ihm so: König Darius, lebe ewig!-b- -a) Psalm 59, 5. b) V. 22; Daniel 2, 4.
Schlachter 1952:Darauf bestürmten jene Fürsten und Satrapen den König und sprachen: König Darius, lebe ewiglich!
Schlachter 2000 (05.2003):Darauf bestürmten jene Fürsten und Satrapen den König und sprachen: König Darius, mögest du ewig leben!
Zürcher 1931:Darauf stürmten diese Oberbeamten und Satrapen zum König und sprachen also zu ihm: König Darius, mögest du ewiglich leben!
Luther 1912:Da kamen die Fürsten und Landvögte zuhauf vor den König und sprachen zu ihm also: a) Der König Darius lebe ewiglich! - a) Daniel 3, 9; Daniel 5, 10.
Buber-Rosenzweig 1929:Nun eilten diese Verweser und Satrapen zum König, und so sprachen sie zu ihm: »König Darius, lebe auf Weltzeit!
Tur-Sinai 1954:Darauf eilten diese Oberbeamten und Satrapen zum König und sprachen so: «O König Darjawesch, lebe ewig!
Luther 1545 (Original):Da kamen die Fürsten vnd Landuögte heuffig fur den König, vnd sprachen zu jm also, Herr könig Darius, Gott verleihe dir langes leben.
Luther 1545 (hochdeutsch):Da kamen die Fürsten und Landvögte häufig vor den König und sprachen zu ihm also: Herr König Darius, Gott verleihe dir langes Leben!
NeÜ 2024:(7) Darauf eilten sie aufgeregt zum König und sagten: Der König Darius lebe ewig!
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Hierauf begaben sich diese Aufsichtsbeamten und Satrapen aufgeregt zum König und sagten zu ihm: König Darius! Lebe ewiglich!
English Standard Version 2001:Then these presidents and satraps came by agreement to the king and said to him, O King Darius, live forever!
King James Version 1611:Then these presidents and princes assembled together to the king, and said thus unto him, King Darius, live for ever.
Westminster Leningrad Codex:אֱדַיִן סָרְכַיָּא וַאֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּא אִלֵּן הַרְגִּשׁוּ עַל מַלְכָּא וְכֵן אָמְרִין לֵהּ דָּרְיָוֶשׁ מַלְכָּא לְעָלְמִין חֱיִֽי



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Daniel 6, 7
Sermon-Online