Römer 8, 19

Der Brief des Paulus an die Römer (Römerbrief)

Kapitel: 8, Vers: 19

Römer 8, 18
Römer 8, 20

Luther 1984:Denn das ängstliche Harren der Kreatur wartet darauf, daß -a-die Kinder Gottes offenbar werden. -a) Kolosser 3, 4; 1. Johannes 3, 2.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Denn das sehnsüchtige Harren-1- des Geschaffenen-2- wartet auf das Offenbarwerden (der Herrlichkeit) der Söhne-3- Gottes. -1) o: Verlangen. 2) = der ganzen Schöpfung. 3) o: Kinder.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Denn das sehnsüchtige Harren der Schöpfung wartet auf die Offenbarung der Söhne Gottes-a-. -a) Kolosser 3, 4.
Schlachter 1952:Denn die gespannte Erwartung der Kreatur sehnt die Offenbarung der Kinder Gottes herbei.
Zürcher 1931:DENN die Sehnsucht des Geschaffenen wartet auf das Offenbarwerden (der Herrlichkeit) der Söhne Gottes.-1- -Kolosser 3, 4. 1) gemeint sind dieselben, die in V. 16.17.21 Kinder Gottes heissen.
Luther 1912:Denn das ängstliche Harren der Kreatur wartet auf die a) Offenbarung der Kinder Gottes. - a) Kolosser 3, 4.
Luther 1545 (Original):Denn das engstliche harren der Creatur wartet auff die offenbarung der kinder Gottes.
Luther 1545 (hochdeutsch):Denn das ängstliche Harren der Kreatur wartet auf die Offenbarung der Kinder Gottes,
Neue Genfer Übersetzung 2011:Ja, die gesamte Schöpfung wartet sehnsüchtig darauf, dass die Kinder Gottes in ihrer ganzen Herrlichkeit sichtbar werden.
Albrecht 1912/1988:Denn wartet nicht die ganze Schöpfung* gespannt und sehnsuchtsvoll der Stunde, da Gottes Söhne sich enthüllen sollen in ihrer vollen Herrlichkeit?
Luther 1912 (Hexapla 1989):Denn das ängstliche Harren der Kreatur wartet auf die -a-Offenbarung der Kinder Gottes. -a) Kolosser 3, 4.
Meister:DENN die sehnsüchtige Erwartung-a- der Schöpfung wartet auf die Offenbarung-b- der Söhne Gottes. -a) 2. Petrus 3, 13. b) 1. Johannes 3, 2.
Menge 1949 (Hexapla 1997):Denn das sehnsüchtige Harren-1- des Geschaffenen-2- wartet auf das Offenbarwerden (der Herrlichkeit) der Söhne-3- Gottes. -1) o: Verlangen. 2) = der ganzen Schöpfung. 3) o: Kinder.
Nicht revidierte Elberfelder 1905:Denn das sehnsüchtige-1- Harren der Schöpfung wartet auf die Offenbarung der Söhne Gottes. -1) o: beständige.++
Revidierte Elberfelder 1985-1991:Denn das sehnsüchtige Harren der Schöpfung wartet auf die Offenbarung der Söhne Gottes-a-. -a) Kolosser 3, 4.
Schlachter 1998:Denn die gespannte Erwartung der Schöpfung sehnt die Offenbarung der Söhne Gottes herbei.
Interlinear 1979:Denn die sehnsüchtige Erwartung der Schöpfung das Offenbarwerden der Söhne Gottes, erwartet;
NeÜ 2016:Die gesamte Schöpfung wartet ja sehnsüchtig auf den Tag, an dem die Kinder Gottes in ihrer ganzen Herrlichkeit erkennbar werden.
Jantzen/Jettel 2016:denn das Sehnen der Schöpfung wartet auf die Offenbarung* der Söhne Gottes, a)
a) Kolosser 3, 4; 1. Johannes 3, 2
English Standard Version 2001:For the creation waits with eager longing for the revealing of the sons of God.
King James Version 1611:For the earnest expectation of the creature waiteth for the manifestation of the sons of God.



Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.