Luther 1984: | Und der Anfang seines Reichs war Babel, Erech, Akkad und Kalne im Lande Schinar. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | Den Anfang seines Königtums-1- bildeten Babel, Erech, Akkad und Kalne im Lande Sinear-2-. -1) o: Reiches. 2) d.h. Babylonien. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Und der Anfang seines Königreiches war Babel und Erech und Akkad und Kalne-a- im Land Schinar-b-. -a) Jesaja 10, 9; Hesekiel 27, 23. b) 1. Mose 11, 2; Daniel 1, 2; Sacharja 5, 11. |
Schlachter 1952: | Und der Anfang seines Königreiches war Babel, Erek, Akkad und Kalne im Lande Sinear. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Und der Anfang seines Königreiches war Babel, sowie Erek, Akkad und Kalne im Land Sinear. |
Zürcher 1931: | Und der Anfang seines Reiches war Babel, Erech, Akkad und Kalne im Lande Sinear-1-. -1) d.i. Babylonien. |
Luther 1912: | Und der Anfang seines Reichs war Babel, Erech, Akkad und Chalne im Lande Sinear. |
Buber-Rosenzweig 1929: | Der Anfang seiner Königschaft war Babel, und Arech, Akkad und Kalne, im Lande Schinar, |
Tur-Sinai 1954: | Und das Erste seines Reiches war: Babel, Erech, Akkad und Kalne im Land Schin'ar. |
Luther 1545 (Original): | Vnd der anfang seins Reichs war, Babel, Erech, Acad vnd Chalne im land Sinear. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Und der Anfang seines Reichs war Babel, Erech, Ackad und Kalne im Lande Sinear. |
NeÜ 2024: | Zuerst herrschte er über die Städte Babel, Erech (Die Städte lagen im Umkreis von 100 km um Babylon. Erech (o. "Uruk", heute: "Warka") war eine der wichtigsten Städte im alten Mesopotamien.) und Akkad, die im Gebiet von Schinar (Anderer Name für Babylonien.) liegen. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und der Anfang seines Königreiches war Babel und Erech(a) und Akkad und Kalne im Land Schinar(b). -Fussnote(n): (a) D. i. die sumerische Stadt Uruk. (b) eigtl.: auf der Erde Schinars; Schinar ist ein Name für eine Landschaft Babyloniens. -Parallelstelle(n): Babel 1. Mose 11, 9; Kalne Jesaja 10, 9; Amos 6, 2; Schinar 1. Mose 11, 2; Jesaja 11, 11; Daniel 1, 2; Sacharja 5, 11 |
English Standard Version 2001: | The beginning of his kingdom was Babel, Erech, Accad, and Calneh, in the land of Shinar. |
King James Version 1611: | And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar. |
Westminster Leningrad Codex: | וַתְּהִי רֵאשִׁית מַמְלַכְתּוֹ בָּבֶל וְאֶרֶךְ וְאַכַּד וְכַלְנֵה בְּאֶרֶץ שִׁנְעָֽר |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 10, 1: S. Karte »Die Nationen aus 1. Mose 10« mit Ortsangaben für die Ansiedlung der Nachkommen Noahs. |