2. Mose 29, 18

Das zweite Buch Mose, Exodus

Kapitel: 29, Vers: 18

2. Mose 29, 17
2. Mose 29, 19

Luther 1984:und den ganzen Widder in Rauch aufgehen lassen auf dem Altar; denn es ist dem HERRN ein Brandopfer, ein lieblicher Geruch, ein -a-Feueropfer für den HERRN. -a) 1. Samuel 2, 28.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):und laß dann den ganzen Widder auf dem Altar in Rauch aufgehen: es ist ein Brandopfer für den HErrn, ein lieblicher Geruch; ein Feueropfer ist es für den HErrn.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Den ganzen Widder aber sollst du auf dem Altar als Rauch aufsteigen lassen: ein Brandopfer für den HERRN ist es-a-, ein wohlgefälliger Geruch-1-. Ein Feueropfer ist es für den HERRN. -1) o: Geruch der Befriedigung; o: Geruch der Beschwichtigung. a) 1. Mose 8, 20.21.
Schlachter 1952:und auf dem Altar den ganzen Widder anzünden; denn es ist ein Brandopfer dem HERRN; ein süßer Geruch, ein Feueropfer für den HERRN.
Schlachter 2000 (05.2003):und auf dem Altar den ganzen Widder in Rauch aufgehen lassen; denn es ist ein Brandopfer für den HERRN; ein lieblicher Geruch, ein Feueropfer für den HERRN.
Zürcher 1931:und verbrenne den ganzen Widder als Opfer auf dem Altar; denn es ist ein Brandopfer für den Herrn, ein lieblicher Duft, ein Feueropfer für den Herrn.
Luther 1912:und den ganzen Widder anzünden auf dem Altar; denn es ist dem Herrn ein Brandopfer, ein süßer Geruch, ein Feuer des Herrn.
Buber-Rosenzweig 1929:und lasse den ganzen Widder aufrauchen von der Schlachtstatt, Darhöhung ist er IHM, Ruch des Geruhens, Feuerspende IHM ists.
Tur-Sinai 1954:Und laß den ganzen Widder auf dem Altar in Rauch aufgehn; ein Hochopfer ist es dem Ewigen, ein Duft der Befriedigung, ein Feueropfer ist es dem Ewigen.
Luther 1545 (Original):vnd den gantzen Wider anzünden auff dem Altar, Denn es ist dem HERRN ein Brandopffer, ein süsser geruch, ein fewr des HERRN. -[Ein fewr des HERRN] Das wort (Ein fewr des HERRN) braucht Mose seer viel, Vnd wir sollens gewonen, das es so viel heisse, als ein Opffer des HERRN. Als wenn du von fernen ein fewr sehest vnd fragtest, Was ist das? So spreche man, Es ist Gottes fewr, das ist, man opffert daselbs Gott. Per Synecdochen, vel aliam figuram.
Luther 1545 (hochdeutsch):und den ganzen Widder anzünden auf dem Altar; denn es ist dem HERRN ein Brandopfer, ein süßer Geruch, ein Feuer des HERRN.
NeÜ 2024:Lass dann den ganzen Schafbock in Rauch aufgehen, es ist ein Brandopfer für Jahwe, ein Feueropfer, dessen Geruch ihn erfreut.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und den ganzen Widder lässt du auf dem Altar in Rauch aufgehen: Ein Brandopfer ist es für Jahweh, ein wohlgefälliger(a) Geruch; ein Feueropfer ist es für Jahweh.
-Fussnote(n): (a) und beschwichtigender
-Parallelstelle(n): Geruch 2. Mose 29, 25; 1. Mose 8, 20.21; 3. Mose 1, 9; 3. Mose 1, 17; Epheser 5, 2; Philipper 4, 18
English Standard Version 2001:and burn the whole ram on the altar. It is a burnt offering to the LORD. It is a pleasing aroma, a food offering to the LORD.
King James Version 1611:And thou shalt burn the whole ram upon the altar: it [is] a burnt offering unto the LORD: it [is] a sweet savour, an offering made by fire unto the LORD.
Westminster Leningrad Codex:וְהִקְטַרְתָּ אֶת כָּל הָאַיִל הַמִּזְבֵּחָה עֹלָה הוּא לַֽיהוָה רֵיחַ נִיחוֹחַ אִשֶּׁה לַיהוָה הֽוּא



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:29, 1: heiligen. Die zur Priesterschaft erwählten Männer konnten ihr Amt erst dann antreten, nachdem Mose eine feierliche 7-tägige Amtseinsetzung durchgeführt hatte (V. 4-35 und 3. Mose 8, 1-36). Dazu gehörten die Waschung, Ankleidung, Salbung, Opferung, das Betupfen und Besprengen mit Blut und das Essen des Opferfleisches.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über 2. Mose 29, 18
Sermon-Online